有奖纠错
| 划词

Era una mañana fría de primavera.

那是春天一个寒冷早晨。

评价该例句:好评差评指正

Ahora siento el frío invernal.

受到了冬天寒冷.

评价该例句:好评差评指正

También cabe señalar que, antes del tsunami, la región afectada ya sufría una gran crisis humanitaria, con cuatro años de sequía, inundaciones periódicas y temperaturas inusualmente frías.

同样值得一提的是,海啸发生以前,受灾地区已遭受一场大规模人道主义危机——长达四年干旱、定期水灾和异常寒冷气温。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que habida cuenta de esos múltiples trastornos, incluida la sequía, las lluvias heladas y las inundaciones, pasará un tiempo considerable antes de que la mayoría de los pastores comiencen a recuperarse.

据预期,由于这种多方面打击,其中包括干旱、寒冷雨水和洪灾,民恢复正常生活还需要很长一段时间。

评价该例句:好评差评指正

La necesidad de asistencia humanitaria en la Somalia asolada por la guerra es cada vez más urgente, habida cuenta de la pertinaz sequía y, más recientemente, de los efectos devastadores de las oleadas de frío extremado.

饱受战争创伤索马里由于再次发生干旱和最近极度寒冷期造成毁灭性影,其对人道主义援助需要变得更为紧迫。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, 24 provincias se ven afectadas por la situación de emergencia debida a las bajas temperaturas y la UNAMA desarrolla una intensa acción a fin de permitir a las administraciones provinciales responder a las necesidades de sus ciudadanos.

当前,有24个省份受到寒冷气候造成紧急状态援助团正大力保证各省政府能够着手满足本省居民需要。

评价该例句:好评差评指正

La región costera de "Puntlandia" fue asolada por el tsunami del océano Índico, mientras que en las regiones septentrionales la sequía, las inundaciones repentinas y el frío extremo diezmaron el ganado y destruyeron los medios de vida de muchos somalíes que dependen del ganado para su subsistencia.

“邦特兰”海岸地区遭受到印度洋海啸,而干旱、山洪暴发及不合季节寒冷天气使北部地区失去大批牲畜,并摧毁了许多依靠牲畜生存索马里人生计。

评价该例句:好评差评指正

Se está estudiando la aplicación de esta glucoproteína para diferentes procesos, entre ellos los siguientes: aumentar la tolerancia a la congelación de las plantas comerciales; mejorar la producción de las piscifactorías en climas fríos; aumentar el tiempo de conservación de los alimentos congelados; mejorar la cirugía que exige la congelación de tejidos y mejorar la conservación de tejidos que se han de transplantar34.

目前正考虑把这种醣蛋白应用于多种过程,包括提高商业植物防冻程度;改善寒冷气候中海水养殖;延长冷冻食品保质期;改善需对组织进行冷冻处理外科手术;改善待移植组织保存。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冲销, 冲压, 冲要, 冲账, 冲转, 冲撞, 冲撞装置, 冲走, , 充畅,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

" Una mañana fría llegó Carlos III" .

早晨,卡洛斯三世到了”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Tras diez años, por falta de calor, reventarían las tuberías de las ciudades de las regiones más frías.

十年以后,比较城市里管道因缺热和爆裂。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

El invierno más frío en la Tierra es cálido si lo comparamos con el invierno marciano promedio.

与火星平均冬季相比,地球上最冬季都是温暖

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Tan pronto como la guardiana abrió la puerta, la virreina se sintió hechizada por un soplo glacial.

女看守打开房间, 总督夫人就觉得有扑来。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Todos creen que tienen frío, y se esconden en las casas y las cierran.

使所有人都蜷缩进了密闭房舍。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Nos encontramos con violencia, contaminación, falta de servicios, explotación y frío, mucho frío.

这里有无尽暴力、污染、基建匮乏、开发开采和极度

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Fue el alba neblinosa y cruda, buena para las brevas, y, con las seis, nos fuimos a comerlas a la Rica.

这是雾浓而,对无花果来说,可正是合适。六点钟,我们就去里卡吃无花果。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

La lámpara de Harry pareció oscurecerse a medida que la fría luz gris que precede al amanecer se introducía en el dormitorio.

当黎、灰白色天光慢慢透进房间时,哈利台灯光线似乎变暗了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Probó a cantarle con dulzura y a resguardarla del frío de la noche, pero no fue posible. Desgraciadamente, su semilla no germinó.

她试着对着花唱歌,保护它免于侵害,不幸是,她种子依旧没有发芽。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En el interior, el invierno es tan frío como en regiones situadas mucho más al norte de Europa.

在内部地区,冬天程度相当于欧洲极北部地区。

评价该例句:好评差评指正
魔法满屋

Otra prenda de vestir que es importante es esta que llamamos ruana, la ruana, es un tipo de poncho que se usa en el clima frío.

件重要服装就是我们所说斗篷,斗篷是在天气里穿

评价该例句:好评差评指正
日西班牙

Por aquí, por España, hemos pasado de un Enero suave (con temperaturas casi primaverales) a un Febrero de verdadero invierno, con frío, como corresponde a estas fechas.

在西班牙呢,人们度过了柔和月(几乎就是春天气温啦),并真正冬季里二月,正如每时候。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Era una helada mañana de febrero, y a través de la ventana se veían los campos nevados y al fondo la hilera de álamos en el río.

是在二月早晨, 窗外是片白雪皑皑原野, 尽头是排生在河边杨树。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Es importante anotar que en algunos puntos cercanos al ecuador el clima es frío todo el año, ya que el clima está determinado por la altitud.

需要指出重要点是在靠近赤道些地点全年气候,因为它们气候是由海拔决定

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Allí, criaturas raras y sabrosas, han aprendido a sobrevivir en oscuridad permanente, frío casi congelante, y presión extrema, lo que significa que hay poca disponibilidad de oxígeno, comida y compañía.

在那里,罕见而美味生物已经学会了在永恒黑暗中生存,那里还有接近冰点和极强压力,这意味着几乎没有氧气可用,也没有食物和同伴。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

Un clima frío también significa que el agua en las tuberías del árbol se congela, y en el hielo se forman peligrosas burbujas a partir de los gases que estaban disueltos en el agua líquida.

天气也意味着树内部导管里水会结冰,溶解在液态水中气体会在冰中形成危险气泡。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Es invierno -replicó la Golondrina- y pronto estará aquí la nieve glacial. En Egipto calienta el sol sobre las palmeras verdes. Los cocodrilos, acostados en el barro, miran perezosamente a los árboles, a orillas del río.

“这是冬天了,”燕子答道,“雪就快要到这儿来了,这时候在埃及,太阳照在浓绿棕榈树上,很暖和,鳄鱼躺在泥沼里,懒洋洋地朝四面看。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Un frío interior que le rayaba las huesos y lo mortificaba inclusive a pleno sal, le impidió dormir bien varias meses, hasta que se le convirtió en una costumbre. La embriaguez del poder empezó a descomponerse en ráfagas de desazón.

身体内部彻骨,在灼热太阳下也折磨着他,在许多肩里都使他睡不着觉,终于变成种病症,他原来醉心于权力,现在阵地对自己感到很不满意了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


充塞, 充实, 充数, 充血, 充血的, 充血肿胀的, 充氧, 充氧作用, 充溢, 充盈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接