有奖纠错
| 划词

Las flores se distribuyen simétricamente a lo largo del tallo.

在枝的两侧对称地开着.

评价该例句:好评差评指正

La información asimétrica genera un crecimiento asimétrico.

信息不对称导致了增长不对称

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme ilustrar el valor de ese enfoque asimétrico, refiriéndome a un ejemplo.

让我举个例子,以说明这一不对称方法的价值。

评价该例句:好评差评指正

En el informe existen una armonía y una simetría convincentes, así como un atractivo lógico.

报告确实非常谐、对称并在逻辑上具有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Es una lucha asimétrica y su combate es, por consiguiente, distinto.

这是一场不对称的斗争,因此,斗争的方式也是不同的。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el aumento de las asimetrías puede socavar la disuasión mínima creíble que hemos alcanzado.

对称的加剧会破坏我们建立起来的最低可信度威慑。

评价该例句:好评差评指正

Las asimetrías derivadas de la Ronda Uruguay en lo relativo a los compromisos sobre el Modo 4 deberían corregirse.

乌拉圭回合在模式4承诺方面造成的不对称局面应予纠正。

评价该例句:好评差评指正

Constantemente están poniendo a prueba las respuestas lentas y excesivamente centralizadas frente a sus organizaciones y métodos asimétricos y adaptables.

它们不断向针对其不对称而适应强的组织方法做出的迟钝的、过于集权的反应提出挑战。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, un tratado sobre el material fisible que fije las asimetrías regionales acelerará, no detendrá, la proliferación de armas nucleares.

我们认为,如果裂变材料条约固定区域的不对称,那么它将加速而不是抑制核武器的扩散。

评价该例句:好评差评指正

La Internet se adapta perfectamente al enfoque asimétrico de Al-Qaida, permitiendo a un pequeño número de personas obtener una audiencia mundial.

因特网是一个适合基地组织所采用的不对称活动方式的理想工具,使得少数个人能够对全世界各地的人进行宣传。

评价该例句:好评差评指正

Para los críticos, era esencial evitar, por todos los medios posibles, que se institucionalizaran aún más las actuales relaciones asimétricas de poder.

批评者认为,必须绝对避免使目前不对称的权力关系进一步制度化。

评价该例句:好评差评指正

El otro es la asimetría en la adopción de decisiones y la fijación de normas en el comercio y las finanzas internacionales.

第二类问题是国际金融决策及规则制定过程中的不对称

评价该例句:好评差评指正

La capital del país, Maputo, recibió el 48% del total de la población urbana, lo cual demuestra una modalidad de distribución muy heterogénea.

首都马普托容纳了总城市人口的48%,显示出人口分布类型非常不对称

评价该例句:好评差评指正

La palabra "hecha" fue empleada en aras de la simetría con la definición de las reservas, en la que figura la misma expresión.

保留的定义中也出现“所作”一词,为了彼此对称,这里也保留这一用语。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, lo paradójico de la globalización asimétrica es que esa tecnología también ha aumentado las desigualdades entre los pobres y los ricos.

但是,非对称的全球化的矛盾是,信息通信技术也加剧了贫富差距。

评价该例句:好评差评指正

Los agentes más débiles pueden ser inducidos a recurrir a acciones militares o al terrorismo nuclear —una respuesta asimétrica a un poder también asimétrico.

较弱的行动者可能被激怒而采取军事行动或核恐怖,这是对不对称力量做出的不对称反应。

评价该例句:好评差评指正

La discriminación y la asimetría en la posesión de armas de destrucción en masa no garantizarán la no proliferación ni la estabilidad regional o mundial.

歧视拥有大规模毁灭武器数量的不对称将无法确保不扩散或区域或全球稳定。

评价该例句:好评差评指正

Sólo cabe suponer que, con el tiempo, unas abundantes existencias de materiales fisibles se transformarán en armas nucleares, con lo que se acentuarán las asimetrías.

我们只能推测随着时间的推移大量的裂变材料储存会转变成核武器,进一步加剧不对称

评价该例句:好评差评指正

Sólo debe integrarse lo que necesita integrarse, y los modelos “asimétricos” de integración podrían lograr que algunos sectores se integraran más a fondo que otros.

只有哪些需要综合的才综合起来,采用“非对称”综合模式就会使某些部门纳入多一些,另些部门纳入少一些。

评价该例句:好评差评指正

Ese arreglo asimétrico ilustra la forma en que la flexibilidad del enfoque propuesto en este proyecto de resolución puede responder a los intereses concretos de cada grupo en particular.

这一不对称的安排表明,可以如何利用该决议草案中建议的方法的灵活来满足每个特定集团的具体利益。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


任情, 任人摆布, 任人摆布的人, 任人唯亲, 任人唯贤, 任务, 任务已经下达, 任性, 任性的, 任一,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Oye, cómete las uñas que no están parejas.

嘿,啃啃不对称的指甲吧。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Pero ¿por qué la simetría es útil en primera instancia?

但为什么对称性是有用的?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por otro lado, hay una sola que no es igual al derecho y al revés, la de Paraguay.

此外,还有巴拉圭的国旗左右不对称,而且正反不同。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Incluso el balón tiene simetría axial para que pueda girar fluidamente a través del aire.

甚至球也有轴向对称性,这样它就可以在流畅地旋转。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

La simetría simplifica las cosas, o al menos las hace más eficientes.

对称性使事单,或者至少有效。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Los psicólogos le llaman a esto: formación de hábitos, nosotros le llamamos " simetría en el tiempo" .

习惯形成,我们称它为 " 时间上的对称性" 。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Finalmente, la simetría es lo que permite que tanto la ciencia Y el fútbol funcionen.

最后,对称性使科学和足球都能正常运行。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Pero hay otro aspecto de la física en el fútbol del que no se habla demasiado: ¡la simetría! .

但是,在足球还有个物理学方面的问题没有得到很好的讨论:对称性!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo extraordinario de estos copos de nieve es que siempre tienen seis lados simétricos y es muy raro que estos sean iguales.

雪花最美妙的地方就是它总有对称的六条边,很奇妙,这六条边总是样长的。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Y cuando los jugadores se alinean en el campo de la misma forma en la marca de las treinta o cuarenta o cincuenta yardas, eso es " simetría en el espacio" .

而当球员们在球场上以同样的方式在三十码或四十码或五十码处排队时,这就是 " 间的对称性" 。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero además de este hay otros factores que pueden ser muy importantes, por ejemplo que tan simétrica es la cara de la persona, es decir que tanto su lado derecho se parece a su lado izquierdo de la cara.

但是,除此以外,还有其他的很重要的因素,例如那个人的脸很对称,也就是说,他的右脸和左脸很像。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

No hay ninguna clara y obvia razón para elegir un lado en vez del otro, así que el origen de las convenciones de circulación es la oportunidad perfecta para las matemáticas de la teoría de juegos y la ruptura de simetría.

没有显然明确的理由来决定选择边而不是另边,所以,研究交通惯例的起源是运用博弈理论和对称性破缺理论的好机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


日薄西山, 日报, 日本, 日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产, 日常, 日常的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接