有奖纠错
| 划词

Es decir, lo político tiene una primacía absoluta.

就是,政治绝对处于首位。

评价该例句:好评差评指正

Es decir, se trata de un acto unilateral contentivo de una donación.

就是项构成捐赠的单方面行为。

评价该例句:好评差评指正

O sea, que los desplazados internos no están allí por su propia voluntad.

就是,国内流离失所者迁移并非出于他们的自愿。

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que, según las normas internacionales, Bosnia y Herzegovina tiene una "población vieja".

就是,按照国际标准,波斯尼亚和黑塞哥维那应归入拥有“老年人口”

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que, cuando se haya procedido a votación registrada o por separado, haremos lo propio.

就是委员会进行了单独或记录表决,我们也将样做。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, el acusado no podía ejercer el derecho a ser representado por un abogado de su elección.

就是,被控诉人不能行使由选用的律师代表的权利。

评价该例句:好评差评指正

Es decir, en el sector rural el peso de la microempresas es aún mayor que en las zonas urbanas.

就是,微企业在农村地区的重要性甚至比在城镇还要大。

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que cuando se proceda a una votación registrada o a una votación por separado, haremos lo mismo.

就是会议进行了记录表决或单独表决,我们也将进行同样的表决。

评价该例句:好评差评指正

Esto significa que si la innovación puede ser de utilidad para quienes enfrenten un problema similar, entonces es transferible.

就是其他人遇到同样问题,而且相关创新可能有用,那么此项创新就是可转移的。

评价该例句:好评差评指正

Con ello, el número total de personas cuyos juicios se han completado o se están tramitando se eleva a 50.

就是,已受到审判或正接受审判者人数共计50人。

评价该例句:好评差评指正

Es decir, que esta práctica se ejerció por numerosos pueblos y sociedades a través de las edades y los continentes.

就是,此种习俗世世代代以来,在各大陆,早就为某些民族和社会所奉行。

评价该例句:好评差评指正

Es decir, que la Corte Penal Internacional es, para el Consejo de Seguridad, uno de sus instrumentos para gestionar algunas crisis.

就是,国际刑事法院是安全理事会可用来处理某些危机的手段

评价该例句:好评差评指正

La población centroafricana ha aumentado por lo tanto en 16 años en 650.000 personas con un crecimiento anual de un 1,29%.

就是,中非的人口在16年间增长了65万人,年增长率为1.29%。

评价该例句:好评差评指正

Es posible que los miembros del cártel hayan obrado "ingenuamente", es decir, que no hayan sabido realmente que su conducta era ilícita.

卡特尔成员可能是“无知的”,就是,实际上不知道他们的行为是非法的。

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental cartografiar esos requisitos y adoptar un criterio y una voz unificados y coherentes para satisfacerlos de manera fiable y oportuna.

就是,应在需要时提供信息,并且,为使信息有用起见,其详细程度也应适当。

评价该例句:好评差评指正

Así, la gran mayoría proviene de diversas partes de Azerbaiyán y en general han vivido varios años en refugios provisionales en Armenia.

就是,其中绝大部分人都是从阿塞拜疆各地来到拉钦的,许多人来之前已在亚美尼亚的临时住所住了若干年。

评价该例句:好评差评指正

Si los países desarrollados logran la visión estratégica necesaria, reconocerán que esa nueva postura, ese esfuerzo adicional, no sólo es justo, sino absolutamente necesario.

发达国家实现了必要的战略设想,它们就会认识到,种新的姿态,也就是种额外的努力,不仅是公平的,而且也是绝对必要的。

评价该例句:好评差评指正

Para ello deberán hacer suyos los objetivos de las sanciones, asegurar su aplicación y contribuir a la labor encaminada a dotarlas de mayor efectividad.

就是,要认同制裁措施的目标,确保制裁措施得到执行并积极努力,增强制裁措施的效力。

评价该例句:好评差评指正

Es decir, que una trabajadora de la misma edad y el mismo nivel de responsabilidad devengaría sólo el 80,8% del sueldo pagado a su homólogo varón.

就是,年龄相同、责任相同的女性劳动者所挣的钱只有男性的80.8%。

评价该例句:好评差评指正

Considera que los principios son pragmáticos, en el sentido de que tienen por objeto garantizar la indemnización en vez de servir de instrumento de política ambiental.

原则草案是重实效的,那就是,它旨在确保赔偿,而不是作为项环境政策文书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


limoso, limousine, limpeño, limpia, limpiabarros, limpiabotas, limpiachimeneas, limpiada, limpiadera, limpiadientes,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看情景喜剧学西班牙语(初级)

Que tiene un morro que se lo pisa.

就是说没脸没皮爱吹牛。

评价该例句:好评差评指正
Sergi 词语表达教学

Y eso significa que es muy muy raro.

意思就是说这个人非常非常奇怪。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Es decir, 46 días antes de Pascua de Resurrección.

就是说,在复活节前46天。

评价该例句:好评差评指正
西语版

Es decir, tú eres el gato de la casa.

就是说,毕竟你是家里的

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Significa, que estamos siempre en guerra con otros elementos de exterior..

就是说 我们在不断的破坏大然。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es decir, la depresión afecta al cerebro lentamente.

就是说,抑郁症缓慢地影响着大脑。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Eso quiere decir, Platero, que hay perros rabiosos en el pueblo.

就是说,小银,村镇疯狗。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

O sea, se nota que todas estas actrices se han hecho muchos cursos, cursos, sí.

就是说,你可以看到所有这些女演员做多少功课。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

De hecho, es un deber si.

就是说 这种礼仪下。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Es decir, el 9% de la población mundial.

就是说,世界9%的人口没有电。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Es decir, la gente tiene una opinión positiva sobre esa persona.

就是说,他人对他有一个好的评价。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es decir, volvemos a como estábamos antes.

就是说,我们能很快恢复到健康的状态。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Es decir, para dar énfasis. Aquí mismo.En este lugar.

就是说,是为强调。就在这个地方。

评价该例句:好评差评指正
DeleA2教材

0 sea, que otro día que te has quedado sin bocadillo...

就是说,你那天也没吃夹肉面包?

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y eso significa que este bizcocho está súper esponjoso, así que voy a probarlo.

就是说这个蛋糕超级松软!我要吃一块

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

O sea, que es pequeña, dura y de plástico.

那么就是说,它很小,很硬,还是塑料的。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Es decir, utilizar el artículo con los meses.

就是说,在月份前用冠词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Cuando un avión " Aterriza" , es que está tocando tierra.

飞机“aterriza”,就是说着陆。

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Un cartonetis es una persona que lo guarda todo.

一个cartonetis就是说一个人什么东西都要留下来。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, que una persona salga de su nave en el espacio.

就是说,宇航员在太空出仓。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


limpiar, limpiar con manguera, limpiar en seco, limpiauñas, limpidez, límpido, limpieza, limpieza de cutis, limpieza en seco, limpieza general,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接