Esta protección se extiende a los nicaragüenses en el exterior.
这种保护至海外尼拉瓜人。
A través del Programa de Asistencia al Desminado en Centroamérica (PADCA), la Organización de los Estados Americanos (OEA) canaliza y administra los recursos de las comunidades donantes para apoyar el Programa Nacional de Desminado Humanitario en Nicaragua.
美洲国家组织正通过中美洲排雷援助方案,输送并管理捐助界提供资源,支持尼拉瓜国家人道主义排雷方案。
Aún la Convención sobre los Derechos del Niño, ratificada por el Estado nicaragüense, establece que el niño o niña es todo ser humano menor de 18 años, esta disposición se encuentra en clara contradicción con las establecidas en materia de matrimonio en el Código Civil.
但经尼拉瓜批准《儿童权利公约》规定,儿童是指年龄低于18岁人,因而这一规定同《民法典》存在明显矛盾。
Como el proyecto de resolución de Nigeria comprende el material radiactivo que ha sido abandonado y su traslado al exterior, nosotros nos concentramos sobre los materiales y las fuentes que actualmente se encuentran en uso y sobre las medidas tomadas por los Estados en sus propios territorios.
由于尼拉瓜决议草案涉及废弃放射性材料及其在海外运输问题,因此我们在这里注重是目前正在使用材料和放射源,以及各国应在其本国领土上采取行动。
En el caso concreto de Nicaragua, la financiación obtenida ha tenido un efecto catalizador y ha permitido poner en marcha una iniciativa en la que participan varios asociados y cuyo objetivo es definir propuestas concretas de prestación de servicios ambientales, dirigidas en particular al comercio de las emisiones de carbono.
就尼拉瓜具体情况来看,所获得资金具有促进作用,帮助发起了一项有若干伙伴参与行动,目是要为提供环境服务确定具体建议,尤其以碳排放交易为目标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los Dialectos centroamericanos de Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, y Costa Rica, junto con el estado mexicano de Chiapas, están emparentados con los caribeños, pero con más influencia de las lenguas mayas y nahuas.
危地马、萨尔瓦多、洪都斯、尼加和哥斯达黎加中部美洲方言,还有墨西哥恰帕斯州,都受到加勒比影响,但相对更受玛雅语言和纳瓦特语影响。