有奖纠错
| 划词

El carro patrullero ha pasado por la misma calle varias veces.

巡逻车已一条街上走了好几次了。

评价该例句:好评差评指正

También realizaron patrullas fronterizas y operaciones de acordonamiento y registro.

他们还进行边界巡逻,并开展封锁搜查行动。

评价该例句:好评差评指正

En sus patrullas, las niñas tienen la oportunidad de ejercer liderazgo en un entorno seguro.

女孩巡逻时,给予她们安全的环境内担任领袖的机会。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los colonos dijo que la policía de Askeran patrullaba periódicamente Agdam.

一个定居者说,来自阿斯凯兰的警察定期对城市进行巡逻

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, la UNAMSIL y la UNMIL coordinan la realización sistemática de patrullajes aéreos.

此外,联塞特派团和联利特派团还对例行航空巡逻进行协调。

评价该例句:好评差评指正

Además, se realizaban patrullas militares en función de las necesidades y no del número de pasajeros.

并且,进行军事巡逻的根是需要而非载客数。

评价该例句:好评差评指正

Hay que mejorar la capacidad de gestión de las fronteras de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

有必要加强边境巡逻队的边境管理能力。

评价该例句:好评差评指正

El 29 de octubre, dos civiles abrieron fuego con armas pequeñas contra una patrulla de la Fuerza.

29日,两名平民用小武器向安援部队巡逻队开火。

评价该例句:好评差评指正

A principios de noviembre se comunicaron dos pequeñas incursiones de patrullas del LRA y las FDPU.

初,报又发生两起上帝抵抗军和乌干达民国防军小规模巡逻队入侵的事件。

评价该例句:好评差评指正

Lia está a cargo de personal de Inmigración y de Aduanas, pero los mismos oficiales también patrullan Odramachaku.

Lia由移民和海关署守护,不过样的官Odramachaku巡逻

评价该例句:好评差评指正

Las patrullas de la policía militar eran insuficientes para desalentar al personal de participar en actividades sexuales indebidas.

军事警察的巡逻不足以阻拦维和取性方面的不当行为。

评价该例句:好评差评指正

Dichas patrullas habrían constituido un elemento catalizador para el redespliegue de la administración estatal en la región septentrional.

这种巡逻将构成某种催化剂,使国家机构重新向北方部署。

评价该例句:好评差评指正

Oficiales de policía civil han comenzado también a coordinar las patrullas con los militares en la zona de amortiguación.

民警也开始与军协调缓冲区沿线的巡逻

评价该例句:好评差评指正

La Fuerza llevo a cabo también inspecciones quincenales de material y efectivos en las zonas de limitación.

观察部队通过固定哨所和巡逻,对隔离区进行监督,确保无双方军队进入。

评价该例句:好评差评指正

Además, las patrullas vehiculares precisarían plena libertad de circulación para desempeñar sus propias funciones de vigilancia y verificación.

此外,为了执行监测与核查任务,汽车巡逻也需要充分的行动自由。

评价该例句:好评差评指正

Esos mismos tres países, junto con Tailandia, también están comenzando a enviar patrullas aéreas sobre el Estrecho de Malacca.

上述三个国家还与泰国一起开始对马六甲海峡进行空中巡逻

评价该例句:好评差评指正

Con ese fin, en octubre, las fuerzas de la UNMIL aumentaron las patrullas aéreas y terrestres en las zonas fronterizas.

为此目的,10月份联利特派团部队加强了对边界地区的空中和地面巡逻

评价该例句:好评差评指正

Se han empezado a efectuar visitas semejantes a todas las jefaturas de distrito de la Unidad de Patrulla de Fronteras.

对边境巡逻队各地区总部也开展了样的视察。

评价该例句:好评差评指正

Si bien la CIVPOL está prestando alguna asistencia bajo la forma de seis camiones de patrulla, esto es notablemente insuficiente.

尽管联合国民警部队提供了诸如六辆巡逻车等援助,但仍远无法满足需要。

评价该例句:好评差评指正

Para asegurar el retorno seguro de los desplazados internos, la UNMIL ha aumentado el patrullaje de las rutas de regreso.

为确保安全返回,联利特派团对境内流离失所者途的公路加强了巡逻

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


过度发行, 过度加热, 过度拥挤, 过渡, 过渡的, 过渡型经济, 过多, 过多的, 过访, 过分,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧亨利短篇小说集

Durante sus solitarias rondas nocturnas ha tenido que oírla.

你晚上独自巡逻时必定听到过。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Afuera en el patio, los pasos, como de gente que ronda.

外面庭院里响起了脚步声,像巡逻

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Agentes del FBI y de la Patrulla Fronteriza y los controladores de tráfico aéreo siguieron trabajando.

联邦调查局和边境巡逻公众交通管理仍继续工作。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Había salido por la mañana, a la hora de costumbre, para realizar su ronda por los bosques de Champioux hasta el límite de Argenteuil.

晨,他按照惯常的时间从康比欧树林巡逻到阿尔让多叶的边界。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

No había olor a whisky que justificara un traslado al camión celular de la policía, de modo que Stuffy y sus dos cenas fueron a dar al hospital.

既然没有威士忌的气息,也就没有理由把他移交给警察局的巡逻车,于斯塔弗和他肚子里的双份饭就给带到医院里去了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


过分天真的, 过分兴奋, 过分修饰的, 过分耀眼的, 过分殷勤的, 过分装饰的, 过高的, 过关, 过河拆桥, 过后,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接