有奖纠错
| 划词

Su segunda pregunta se refiere a la industrialización.

他的第二个问题与有关。

评价该例句:好评差评指正

En esencia, el desarrollo está relacionado con la industrialización.

从根本上说,发展与紧密相连。

评价该例句:好评差评指正

Además, la pobreza infantil ha aumentado en muchos países industrializados.

儿童贫穷状况在许多国家也有所上升。

评价该例句:好评差评指正

La estructura económica se basa cada vez más en la industrialización y la modernización.

和现代的要求转变了经济结构。

评价该例句:好评差评指正

Los países en desarrollo esperaban que las naciones industrializadas cumplieran sus obligaciones.

发展中国家希望国家履行它们的义务。

评价该例句:好评差评指正

Lo que les piden es que se comprometan de nuevo a mantener su palabra.

发展中国家要求的是富裕和国家重新承诺履行诺言。

评价该例句:好评差评指正

La ONUDI y otros socios desempeñarán una función clave en los planes de industrialización.

织和其他合作伙伴将在方面发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, la "desindustrialización" fue evidente en algunos casos (UNCTAD, 2003, 92 y 93).

实际上,“去”在一些国家已十分明显(贸发会议,2003:92-99)。

评价该例句:好评差评指正

Las subvenciones de los países industriales a sus agriculturas repercutían negativamente en el desarrollo de Benin.

国家的农产品补贴对贝宁的发展产生不利影响。

评价该例句:好评差评指正

En la industrialización radica la clave de la integración eficaz de los países en desarrollo en la economía mundial.

是发展中国家有效融入全球经济的关键。

评价该例句:好评差评指正

La política industrial era una cuestión fundamental, pues nadie podía industrializarse sin formular antes una política de industrialización.

产业政策是一个关键问题,因为任何一国如果不先制定一个产业政策,就不可能实现

评价该例句:好评差评指正

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

资本的进入增加了对汇率上扬的压力,其结果是导致

评价该例句:好评差评指正

Dicho de otro modo, los países pobres no pueden beneficiarse de la mundialización si los países industrializados no cooperan.

换言之,如国家不合作,贫穷国家就不能受益于全球

评价该例句:好评差评指正

África no puede dejar que los avances científicos y tecnológicos orientados al desarrollo queden exclusivamente en manos de las naciones industrializadas.

非洲不能把取得发展方面的突破性科技成就的任务只留给国家。

评价该例句:好评差评指正

Los aranceles y las subvenciones internas de las naciones industrializadas producen graves consecuencias para los agricultores pobres de todo el mundo.

关税和国家的国内补贴对全球的贫穷农民造成严重后果。

评价该例句:好评差评指正

Más de 120 Estados se han beneficiado directamente de las actividades del Instituto, y numerosos países industrializados han adoptado sus métodos.

个国家已直接从训研所的活动中受益,并且许多国家采纳了其方法。

评价该例句:好评差评指正

¿Entraña necesariamente esa evolución una mayor cooperación entre los países en desarrollo en las esferas de la industrialización y el comercio?

这是否必定需要发展中国家之间在和贸易领域开展更多的合作?

评价该例句:好评差评指正

El número de personas en busca de asilo en 38 países industrializados, registrado estadísticamente, también disminuyó por el tercer año consecutivo.

在能获得统数字的38个国家寻求庇护的人数也已连续三年下降。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, la tasa de resistencia a los fármacos no ha sido superior a la registrada en los países industrializados ricos.

到目前为止,上报的抗药性案例并没有高于富裕国家。

评价该例句:好评差评指正

Los procedimientos judiciales para resolver controversias comerciales suelen ser demasiado burocráticos en muchos países en desarrollo, en comparación con los países industrializados.

国家相比,一些发展中国家解决商业争端的司法程序往往太官僚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


遇到紧急情况要镇静, 遇到困难, 遇到阻碍, 遇害, 遇见, 遇救, 遇难, 遇难的, 遇难者, 遇事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

En esa época, la industrialización creó un gran progreso, pero también un fuerte problema social.

在那个年代,业化带来了巨大的进步,但同时也引发了严重的社会问题。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Actualmente se le llama " ludita" a quien se opone a la tecnología o a la industrialización.

现在,“卢德主义者”是指那些反技术、反业化的人。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Hasta el presente ha sido, sobre todo, una tierra proveedora de materia prima para los países industrializados.

时至今日,拉美已经是,尤其是,为那些业化国家提供原材料的区域。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

En este contexto, fue que surgió otra corriente artística conocida como el Romanticismo, que rechazaba la industrialización y modernidad.

在这种背景下,出现了另一种被称为浪漫主义的艺术潮,它拒绝业化和现代性。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Como la población aumenta, junto con las tasas de industrialización y desarrollo, nuestras decisiones energéticas son cada vez más importantes.

随着人口的增加,以及业化和发展的速度,我们的能源决策变得越来越重要。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La industrialización había llevado a muchas mujeres a trabajar y a integrarse en una sociedad que antes había estado ocupada por los hombres.

业化使很多妇女得以曾被男权占据的社会。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Además, mientras que la sociedad del romanticismo rechazaba la industrialización, durante el realismo, la gente ya se había adaptado a los cambios.

此外,在浪漫主义社会拒绝业化的同时,在现实主义时期, 人们已经适应了变化。

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

Los líderes mundiales ya se habían puesto de acuerdo para limitar el calentamiento global a dos grados centígrados por encima de los niveles preindustriales para el año 2100.

世界各国领导人已经同意到2100年将全球变暖限制在比业化前水平高出两摄氏度以内。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Tradicionalmente, este proceso se lleva a cabo en la casa de cada cual, pero debido al aceleramiento del ritmo de la vida moderna, se observa cada día mayor demanda de alimentos elaborados industrialmente.

传统上,这个过程在每一个人的家里完成,但由于现代生活节奏的加快,业化生产食品的需求日益增大。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Explicó que América Latina aboga porque los países industrializados hagan un pacto para evitar que se repita el colapso de 2008, provocado por el mercado autorregulado, que afectó a todos sin haber sido causantes de la crisis.

他解释说,拉丁美洲主张业化国家达成协议,以避免重蹈 2008 年崩溃的覆辙,这种崩溃是由自我监管的市场造成的,它影响了所有人, 但不是危机的根源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


御夫, 御夫座, 御寒, 御花园, 御林军, 御侮, 御医, 御用, 御用报刊, 御用文人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接