La empresa tiene su sede en Barcelona.
公司总部在巴塞。
El Programa coordinado de control e investigación de la contaminación en el Mediterráneo (MED POL), componente de investigación y control de la contaminación marina del Plan de Acción del Mediterráneo y el Convenio de Barcelona, ha preparado una evaluación de la situación relativa a los desechos de las costas del Mediterráneo.
地中计划/《巴塞公约》的洋污染评估与控制部分,即地中区域污染评估与控制方案(地中污染评控方案),最近编写了一份对地中岸垃圾问题状况的评估。
Uno de esos intereses es el de su seguridad, que sólo puede garantizarse mediante el establecimiento de una región libre de armas de destrucción en masa en el Oriente Medio y la conversión del Mar Mediterráneo en un mar de paz y cooperación, en este año en que conmemoramos el décimo aniversario del Proceso de Barcelona.
其权益之一便是它的安全,这种安全只能通过下列方式得到保障:今年在我们即将纪念巴塞进程十周年之际,将中东地区建成无大规模毁灭性武器区,将地中变成一个和平与合作之。
Este objetivo podría promoverse de varias maneras, por ejemplo haciendo pleno uso de las medidas de fomento de la confianza que existen en el marco de la cooperación euromediterránea (el Proceso de Barcelona) y estableciendo mecanismos para una verificación transparente y fidedigna con el fin de acabar con las armas de destrucción en masa en la región.
可通过各种方式促进实现这一目标,例如,通过充分利用欧盟地中合作框架(巴塞进程)内现有的各种建立信任措施,或通过建立透明和可靠的核查机制,以销毁该地区的大规模毁灭性武器。
Este objetivo podría promoverse de varias maneras, por ejemplo haciendo pleno uso de las medidas de fomento de la confianza que existen en el marco de la cooperación mediterránea de la Unión Europea (el Proceso de Barcelona) y estableciendo mecanismos para una verificación transparente y fidedigna con el fin de acabar con las armas de destrucción en masa en la región.
可以通过几种途径促进实现这一目标,例如,充分运用欧盟地中合作框架(巴塞进程)内现有的建立信任措施,以及建立透明提名和可靠的核查机制,以销毁该区域大规模毁灭性武器。
El Reino de Marruecos cree, pues, que la reactivación de la Unión del Magreb Árabe es un imperativo político, una necesidad económica y una realidad histórica que responde a las aspiraciones de los pueblos de la región y refleja las expectativas de nuestros socios, especialmente de los de la región mediterránea, cuya asociación con nosotros estamos tratando de reforzar por todos los medios ahora que nos preparamos para celebrar el décimo aniversario del proceso de Barcelona.
因此,摩洛哥王国认为,重新启马格里布阿拉伯联盟在政治上是必要的、在经济上是必须的,并且是符合区域人民的愿望和反映我们伙伴的期望的历史现实,尤其是地中区域的伙伴,在我们准备庆祝巴塞进程十周年之际,我们正同它们一道努力加强我们的伙伴关系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。