有奖纠错
| 划词

La tierra está formada por distintas capas.

地球是由不同底层组成

评价该例句:好评差评指正

Ahora se extrae carbón del nivel más bajo.

现在从矿床最底层采煤。

评价该例句:好评差评指正

Para Mozambique sigue siendo un problema la entrada tardía en el sistema educativo de niños desamparados de 10 años de edad.

莫桑比克仍存在社会底层年满10岁儿童晚入学问题。

评价该例句:好评差评指正

A luz de esos resultados, en el informe se pedía un replanteamiento de las políticas en materia de IED para que la "carrera hasta el fondo" no permanece en África a perpetuidad en el "fondo".

鉴于些结论,报告呼吁重新思考外国直接投资政策,以免因“互相杀价”使非洲永远停留在底层

评价该例句:好评差评指正

La exclusión social es causa y consecuencia de la pobreza; esto se refleja en el hecho de que, junto con los dalit, los grupos indígenas figuran en los últimos lugares de prácticamente todos los indicadores sociales en Nepal.

社会排斥是贫因也是结果;反映在与达利斯人一起,土著群体被发现是在泊尔几乎每一个社会指标底层

评价该例句:好评差评指正

Palau seguirá planteando el tema relativo a una prohibición de la pesca con redes de arrastre de fondo en todos los foros internacionales hasta tanto se ponga en marcha una infraestructura jurídica para hacer frente a esa práctica destructiva.

在设立对付深海底层拖网一破坏性活动法律基础设施之前,帕劳将继续在所有国际论坛提出禁止种活动问题。

评价该例句:好评差评指正

Debido a una pauta sistemática de exclusión social y falta de oportunidades económicas, las comunidades indígenas suelen estar situadas en la parte inferior de la escala social, y a menudo los grupos más vulnerables son los niños y los adolescentes.

由于受到系统性社会排斥和缺乏经济机会,土著社区通常是在社会底层,它们最脆弱群体往往是儿童和青少年。

评价该例句:好评差评指正

De la misma manera, la sociedad mozambiqueña en su conjunto debe luchar por obtener un cambio de mentalidad en varios niveles, en particular a nivel popular, porque es allí donde se prescinde del derecho consuetudinario de la mujer y, en consecuencia, las mujeres sufren la mayor discriminación.

特别要改变社会底层意识 ,因为在那里妇女权利受到忽视,而且妇女受到最多歧视。

评价该例句:好评差评指正

En lo referente a los acontecimientos del año venidero, la Unión Internacional quisiera que se realizaran esfuerzos sustanciales por detener las actividades pesqueras de alta mar no reguladas y las reguladas de manera insuficiente, especialmente las prácticas pesqueras destructivas, como la pesca de arrastre de fondo, que afectan los ecosistemas marinos vulnerables.

关于明年发展情况,自然保护联盟希望看到作出重大努力,制止无管制和未充分管制渔业活动,尤其是诸如底层拖网等影响脆弱海洋生态环境破坏性活动。

评价该例句:好评差评指正

Declaró que las personas de ascendencia africana se ubicaban con demasiada frecuencia en el último peldaño de una estructura social muy compleja que se había ido configurando a lo largo de varios siglos y que había dado lugar a sociedades multirraciales y multiétnicas, caracterizadas por un paradigma de relaciones económicas y sociales desiguales.

他说,非洲人后裔通常处于数百年来形成复杂社会结构底层种结构所产生多种族和多民族社会是以不平等经济和社会关系模式为特征。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


南方的, 南方人, 南非, 南非的, 南非荷兰语, 南非人, 南瓜, 南国, 南海, 南韩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

También hasta abajo tú lo que vas a poder encontrar va a ser el estacionamiento.

你会找停车场。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Incluso te diría que cuando era adolescente y empezaba a hacer música, yo empecé desde abajo.

甚至可以说,我青少年时期,当我开始做音乐时,我从最开始的。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Todos los grandes empezaron desde abajo.

所有的伟人都做起的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

En la base de la pirámide tendríamos al 90% de la población: el campesinado.

金字塔的,我们有90%的人口:农民阶级。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Se suele mantener la -d- que está entre dos vocales, salvo en los sociolectos de clases más bajas.

保留两个元音之间的-d-,社会的方言除外。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Las riadas que recorrieron sus calles han anegado las plantas bajas.

洪水冲过街道,淹没

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Adrián acaba de comprar aquí una casa de planta baja con patio.

阿德里安刚刚这里买一栋带露台的房子。

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

O sea que a por lo más bajo del escalafón.

也就说,沦社会最

评价该例句:好评差评指正
compresión lectora

Su territorio estaba comprendido entre los bajos del parque y los del estadio de fútbol.

它的领地和足球场之间。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Comenzaron a gritar " ¡Candela! " y entraron a la planta baja, destruyeron las máquinas y prendieron fuego a todo.

他们开始大喊“着火!”他们进入,破坏机器,并放火焚烧一切。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En todos estos ejemplos, el ritmo subyacente refuerza el 1-2 de base, pero de diferentes maneras, según la configuración y el contexto cultural.

所有这些例子中, 节奏都强化基本节奏 1-2,但方式不同, 取决于环境和文化背景。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

Una teoría dice que empezó en la Edad Media en el sur de España y que luego se transmitió a las clases sociales bajas de Madrid.

一种理论认为它始于中世纪的西班牙南部,然后传播马德里的社会

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

" Un amigo vive en este edificio, no sabemos qué ha pasado con los que viven en las plantas bajas" , señala este testigo.

“一位朋友住这栋楼里, 我们不知道住的人发生什么事, ”这位目击者说。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Los operarios están centrando ahora las tareas en el centro histórico porque es donde hay más plantas bajas y la situación es más delicada.

工人们现把工作重点放历史中心,因为那里的较多,情况也比较微妙。

评价该例句:好评差评指正
El Prado en femenino

El palacio lo fue remodelando para instalar en la planta baja diez salas donde quería exponer la escultura y en la planta principal la pintura.

他改造宫殿,安装十个房间,他想那里展示雕塑,安装绘画。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Al contrario de lo que yo temía, dormimos muy bien, mi esposa y yo en un dormitorio de la planta baja y mis hijos en el cuarto contiguo.

我们的担心多余的,这一夜大家睡得非常好。我和妻子睡的一间卧室,孩子们睡隔壁。

评价该例句:好评差评指正
Acontece que no es poco con Nieves Concostrina

Si en el fondo del carnaval No es otra cosa que unas Migajas de entretenimiento, pero una amiga jardinada que se le echan a La Plebe las carnes tolendas.

如果嘉年华的, 它只不过一些娱乐的碎屑,而一个向平民扔托伦达斯肉的花园朋友。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶 La Hojarasca

Me deshice del traje de novia, hice con él un envoltorio y lo guardé en el fondo del ropero acordándome de mi madre, pensando: Al menos estos trapos me servirán de mortaja.

我脱下新嫁衣,包起来,放衣橱的。我想起妈妈,心里思忖着:这些破布起码还可以给我当寿衣穿。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¡Oh, quién llevara nuevas a nuestro viejo padre de que tenías vida, aunque estuvieras en las mazmorras más escondidas de Berbería; que de allí te sacaran sus riquezas, las de mi hermano y las mías!

如果当时有人告诉我父亲,说你还活着,即使你被关贝韦利亚地牢的最,他也会不惜他和我们兄弟的财产把你救出来。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Miguel había restaurado por completo la planta baja y se había hecho construir un dormitorio moderno con suelos de mármol e instalaciones para sauna y cultura física, y la terraza de flores intensas donde habíamos almorzado.

米格尔把整个儿重建,打造一个现代化的卧室:大理石地面、蒸汽浴室、健身设施,还有一个花团锦簇的露台,之前我们就那儿享用的午餐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


难到达的/不可及的, 难道, 难得, 难的, 难点, 难懂的, 难懂的语言, 难懂的语言文字, 难度, 难对付的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端