有奖纠错
| 划词

Ha abierto un bufete de abogado junto con dos colegas más.

他和他的两位同行一起开办了一所律师事务所。

评价该例句:好评差评指正

Esos miembros participan activamente en los programas que ejecuta la organización.

这些会员积本组织开办的方案。

评价该例句:好评差评指正

Han empezado a funcionar oficinas de impuestos en zonas minoritarias.

税收办公室开始在少数族裔地区开办

评价该例句:好评差评指正

Las empresas privadas de autobuses gestionadas por las comunidades minoritarias siguen necesitando apoyo.

还需要继续支助少数族裔开办的私营汽车公司。

评价该例句:好评差评指正

El aumento se debe a los recursos necesarios para abrir la segunda librería en Ginebra.

的经费用于在日内瓦开办第二书店。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.

最近,有一些私立高等学校和专科院校开办

评价该例句:好评差评指正

En los últimos tres años se habían impartido 60 cursos en materia de protección física.

过去三年里在实物护领域开办了60培训班。

评价该例句:好评差评指正

Aunque existen universidades privadas, en general en ellas no existen reglamentos al respecto.

虽然开办了私立大学,但大学里通常没有着装规定。

评价该例句:好评差评指正

Las próximas sesiones docentes sobre el espacio tendrán lugar en Nigeria y Colombia.

随后将在尼日利亚和哥伦比亚开办空间教育课程。

评价该例句:好评差评指正

Se interrumpió la capacitación de timorenses en Portugal.

在葡萄牙为东帝汶法院司法职业人员开办的培训停止了。

评价该例句:好评差评指正

Además se cuenta con 202 módulos PROESA activos que pertenecen a otras instituciones.

其他机构还更进一步开办了202的PROESA模块。

评价该例句:好评差评指正

Hemos establecido una ciudad estudiantil donde funcionan la mayoría de las universidades.

我们建立了一教育城,我国各主要大学在那里开办分校。

评价该例句:好评差评指正

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所。

评价该例句:好评差评指正

Banpu Group, una empresa de carbón y electricidad, realiza operaciones mineras en Indonesia y China.

Banpu集团是一家煤炭和电力公司,在印度尼西亚和中国开办了采矿业务。

评价该例句:好评差评指正

En zonas de minorías (Strpce y Mitrovica) se han abierto dos oficinas tributarias (objetivo prioritario).

已在少数族裔地区(Strpce和Mitrovica)开办了两税务管理办公室(一优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

¿Mantiene el Estado refugios y centros de rehabilitación para las víctimas de la trata de personas?

是否为贩运的受害者开办了庇护所和康复中心?

评价该例句:好评差评指正

Funciona en Rotterdam como proyecto “Roze Rimpels” (Arrugas rosadas) y organiza cursos de formación del personal.

它在鹿特丹开展“粉红皱纹”项目并开办员工培训课程。

评价该例句:好评差评指正

La primera de estas esferas tiene que ver con la apertura y el cierre de una empresa.

第一方面涉及公司的开办与关闭。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, debido a las graves deficiencias del programa, sólo se iniciaron unas pocas actividades de capacitación.

不幸由于这一方案的严重问题,只开办了少数几训练班。

评价该例句:好评差评指正

Otro medio que contribuyó a aumentar la pertinencia del PNUD fue la iniciación de intervenciones innovadoras.

强开发计划署相关意义的另外一种方法是,开办先驱干预方法。

评价该例句:好评差评指正
载更多

用户正在搜索


闪身躲避, 闪失, 闪石, 闪烁, 闪烁不定, 闪烁的, 闪烁其词, 闪烁微光, 闪现, 闪锌矿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看情景喜剧学西班牙语(初级)

Se organiza una fiesta en casa de Lola.

在罗一个派对。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

También fundó un conservatorio de música y una academia de pintura y abrió guarderías y asilos.

她也建立音乐学院、美术学院,托儿所和疗养院。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Impulsaremos la tramitación de un mayor número de servicios en una sola plataforma funcional, de modo que todo el proceso de abrir empresas pueda realizarse por internet.

推动更多服务事项一网通,做到企业全程网上理。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

En Argentina me busqué la vida como pude, también, hasta que me informé de un curso que dictaban en Barcelona y en el año 99 me vine.

在阿根廷我也过着和过去一样生活,直到我被通知巴塞罗那将一个课程,于是在99年我回来

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


疝带, 疝气, , 扇贝, 扇贝壳, 扇车, 扇动, 扇动翅膀, 扇风机, 扇骨,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接