有奖纠错
| 划词

La Sra. Mammadova (Azerbaiyán), refiriéndose a la heterogeneidad existente en los países en desarrollo por lo que se refiere a su nivel de desarrollo, tipo de desempeño económico, tamaño de economías y situación geográfica, dice que su delegación acogerá con agrado en el futuro informaciones analíticas basadas en esos parámetros y además, en particular, referentes a los problemas de desarrollo a que se enfrentan los países exportadores de minerales, habida cuenta de sus actuales esfuerzos en pro del desarrollo, sobre todo en lo relativo a la gestión transparente de los ingresos fiscales.

Mammadova女士(阿塞拜疆)从发展水平、经济表现类型、经济规模和地理位置角度提到发展中国异质性问题时说,她代表团今后欢迎提此类参数分析性信息,而且考虑到矿物出口国当前发展努力,特别是关它们所面临发展挑战分析性信息,尤其就其财政收入透明管理而言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


明文, 明文规定, 明晰, 明虾, 明显, 明显差异, 明显的, 明显地, 明信片, 明星,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

siele真题套题2

Hay una cierta heterogeneidad entre las situaciones internacionales.

国际形定的异质性

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto se denomina heterogeneidad clonal y entorpece el tratamiento, pues una droga que funciona para un subclón puede no surtir efecto en otro.

这被称异质性并阻碍治疗,因个亚隆有效的药物可能个亚隆没有作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


明智的, 明珠, 明子, , 鸣不平, 鸣的, 鸣笛, 鸣礼炮, 鸣锣, 鸣禽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接