有奖纠错
| 划词

Ninguno de esos países estaba preparado para afrontar un fenómeno de esa magnitud e intensidad.

这两个国家对飓风季节的规模和强度都没有准备。

评价该例句:好评差评指正

En otros lugares, las emergencias provocadas por el hombre a causa de los conflictos persisten con distinta intensidad.

在其他地方,基于冲突的人为紧急情况仍以不同的强度继续存在。

评价该例句:好评差评指正

El continuo aumento de las emisiones incrementará la intensidad y la duración de sus efectos sobre el medio ambiente.

继续增加排放将增加其对环境影响的广度和强度

评价该例句:好评差评指正

Además, el Grupo observa que la intensidad y duración del tratamiento necesario varía considerablemente de un caso a otro.

此外,小组注意到,创伤后精神紧张症各个病例所需治疗的强度和时间存在相当大的差异。

评价该例句:好评差评指正

La falta de fondos ha provocado que disminuya la intensidad de las actividades de campaña de supervisión de los desplazados.

缺少经费使它们降低监测当地境内流离失所者情况的强度

评价该例句:好评差评指正

La información sobre los puntos críticos se configuraba a partir de la temperatura del incendio, su intensidad y la superficie afectada.

从火焰温度、火焰强度和燃烧地区获得信息。

评价该例句:好评差评指正

Este año, las Naciones Unidas han respondido a toda una sucesión de catástrofes naturales devastadoras, cuya frecuencia e intensidad prácticamente no tienen precedentes.

今年,联国忙于应付来的毁灭性自然灾害,其频率和强度几乎是史无前例的。

评价该例句:好评差评指正

Ese trabajo alternativo toma mucho tiempo, requiere gran cantidad de mano de obra y conocimientos financieros y de tecnología de la información altamente especializados.

这种处理办法耗费时间,劳动强度高,并需要技术水平极高的财政资源和信息技术资源。

评价该例句:好评差评指正

Ese párrafo se refiere a la vulnerabilidad de los países del Caribe ante el aumento de la frecuencia e intensidad de los desastres naturales.

该段落针对的是加勒比海国家容易遭受自然灾害的情况,且自然灾害的频率增加,强度加大。

评价该例句:好评差评指正

Un tema que siempre ha estado presente en mis intervenciones ante la Asamblea General ha sido la intensidad de los trabajos que realiza la Corte.

我在大会发言中多次提到法院开展的工作的强度

评价该例句:好评差评指正

A medida que se incrementen las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera, se prevé un aumento de la intensidad de los huracanes.

由于温室气体在大气层中的富集水平升高,预计飓风的强度也会增加。

评价该例句:好评差评指正

Con una mitigación fructífera del cambio climático, los fenómenos meteorológicos extremos, como las sequías, las inundaciones y los huracanes, serán menos intensos y menos frecuentes.

随着减缓措施的成功,干旱、水灾和飓风等极端事件的强度将越来越弱,频率也会越来越低。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de mantenimiento de la paz ya no son necesarias, al tiempo que las actividades de consolidación de la paz aumentan en intensidad y variedad.

不再需要维和,建设和平活动的强度和多样性也在日益增加。

评价该例句:好评差评指正

Las consecuencias del cambio climático ya resultan evidentes en ciertas regiones de esos Estados, y los fenómenos naturales extremos son cada vez más frecuentes e intensos.

气候变化的影响已在经常和大强度地发生极端自然灾害的国家的所在区域内呈现。

评价该例句:好评差评指正

La devastación que causa la intensidad cada vez mayor de los huracanes puede dar marcha atrás por varios decenios a nuestros esfuerzos de desarrollo, como de hecho ha sucedido.

强度加大的飓风所造成的毁坏可以且确实让我们的发展努力倒退数十年。

评价该例句:好评差评指正

Como acaba de señalar el Presidente de la Corte Internacional de Justicia, el trabajo de la Corte alcanzó un grado de intensidad sin precedentes durante el período que se examina.

一如国际法院院长刚才指出,法院的工作在审查所涉阶段达到前所未有的强度

评价该例句:好评差评指正

Los grandes movimientos de hielo están en correlación con la intensidad de la actividad ciclónica, la advección del calor y el aumento de la acumulación de nieve sobre el manto de hielo.

冰层运动剧烈时期与旋风活动的强度平流和冰原上积雪的厚度相关。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los informes indican que la intensidad de los ataques tomó por sorpresa al Gobierno, el cual no estaba preparado para hacer frente a una arremetida militar tan rápida.

大多数报告显示,政府措手不及,无能力应对这样的快速军事攻击,对攻击的强度大为吃惊。

评价该例句:好评差评指正

Hay pruebas de que aumentarán la frecuencia y la intensidad de episodios de precipitaciones extremas en muchas zonas de todo el mundo, especialmente en latitudes entre medias y elevadas del hemisferio norte.

有证据表明,极端降雨情况的频度和强度将在世界很多地区增加,尤其在许多北半球中高纬度陆地区域。

评价该例句:好评差评指正

Los residentes de Gaza han sido violentamente sacudidos en su sueño, mientras las ventanas saltan en pedazos por los constantes estruendos sónicos que tienen lugar en su cielo con intensidades nunca antes experimentadas.

加沙的天空一再发出强度空前的声震,加沙居民的窗户被震碎,将他们从睡眠中猛烈震醒过来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


衣着, 衣着得体的, 衣着好的, 衣着华丽的骑手, 衣着讲究, 衣着考究, 衣着考究的, 衣着入时的, 衣着整洁, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Videos Diarios 双语时讯

También se podrán contemplar en los días posteriores pero con menos intensidad.

后的几个日子里也见,但是强度较小。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Además, el verbo " encantar" , por su grado de máxima intensidad, no admite comparación.

另外,动词encantar由于其最高程度的强度,不允许比较。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En los años 30 el sismólogo Charles Richter desarrolló una escala para medir la magnitud de los terremotos.

在20世纪30年代,地震学家查尔斯·里克特制定了一个衡量地震强度的模型。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年2月合集

El Plan Global 2020 para la Prevención y Control de las ENT recomienda comenzar con ejercicios suaves y luego ir incrementando su duración e intensidad.

《2020年预防控制非传染性疾病全球行动计划》建议人们从轻度运动开始,其后逐渐增加活动的时长和强度

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

También hay quien sostiene que los saludos en español se hacen en plural porque se emplea la fórmula del plural expresivo, que no denota cantidad sino intensidad.

也有人认为西班牙语中的问候采复数形式是因为,复数代表的不是数量而是强度

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

El problema es, que la fuerza de gravedad de todas las estrellas que podemos ver, no es lo suficientemente intensa como para mantener unidas a las galaxias.

问题是,我们到的所有恒星的强度不足将星系保持在一起。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Luego sacó de la caja una serie de instrumentos con los cuales midió la temperatura, el grado de humedad de la atmósfera y la intensidad de la luz.

随后,他又从箱子里取出另一套仪器,测定温度、空气湿度和阳光强度

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

También descubrió que la intensidad de la gravedad es proporcional a las masas de los objetos en cuestión: mientras más masa tenga un objeto, más intensa la fuerza gravitacional.

他还发现,重强度与物体的质量成正比。物体的质量大,强。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la actualidad los científicos no saben si el calentamiento global provoca más huracanes o no pero si tienen claro que aumenta mucho su intensidad y su poder de destrucción.

目前,科学家尚未清楚是否全球气候变暖会发更多的飓风,但是,清楚的是,气温上升会加剧飓风的强度及破坏

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Con esa cifra se mide la intensidad de un brote y el potencial pandémico de un virus y se considera que cualquier número superior a 1 significa que la epidemia crecerá exponencialmente.

这个数字代表病毒爆发的强度和形成大流行的潜在能,任何高于1的数字都意味着流行病将呈指数增长。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Bueno, ya os lo había dicho una rutina cortita pero intensa, si quieres más rutinas de abdominales, escríbeme abajo y si te ha gustado esta rutina, recuerdo darle a like y suscribirte al canal.

我和你们说过,这个练习很短,但是强度很大,如果你想到更多的腹部训练,在下面留言告诉我。如果你喜欢今天的练习,请点个赞,关注我的频道。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Este estudio consistió en que, a lo largo de un periodo de 45 minutos, los sujetos emparejados llevaron a cabo tareas de divulgación de sí mismos y de construcción de relaciones que aumentaron gradualmente en intensidad.

这项研究的内容是,在45分钟的时间内,配对的被试完成自白和建立关系的任务,任务强度逐渐增加。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Basados en la intensidad de la gravedad de la Tierra y la densidad y resistencia de la roca, podrías, en principio, hacer una montaña cónica extendida entre Nueva York y Chicago, que se eleve a unos 45 Km.

基于地球的重水平和岩石的密度和强度,在原则上,让纽约和芝加哥之间形成一座圆锥形山体,并使其升高至45千米。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


医疗机构, 医疗器械, 医疗事故, 医疗体育, 医疗卫生, 医疗站, 医神, 医生, 医生证明, 医师,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接