有奖纠错
| 划词

El hidrógeno es una energía muy importante hoy en día.

社会很重要的种能源。

评价该例句:好评差评指正

Y por ahora eso no es así.

的情况确实并非如此。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.

不幸的的人类痛苦不少见。

评价该例句:好评差评指正

La fe demostrará que es la solución a muchos de los problemas de hoy.

信仰将证明解决许多问题的办法。

评价该例句:好评差评指正

Estamos presenciando esta evolución en el mundo actual.

我们正目睹世界出现这状况。

评价该例句:好评差评指正

El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.

世界正在经历迅速和复杂的变化。

评价该例句:好评差评指正

Sin dudas, estos han sido tiempos muy difíciles para nuestra Organización.

确实我们组织面临着巨大挑战的时代。

评价该例句:好评差评指正

Ningún Estado puede ser completamente autónomo en el mundo actual.

世界,没有个国家能够完全自立。

评价该例句:好评差评指正

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在的全球环境中也非例外。

评价该例句:好评差评指正

Se reconoce ampliamente la necesidad de adaptar el Consejo de Seguridad a las realidades actuales.

人们广泛认识到必须使安全理事会符合现实。

评价该例句:好评差评指正

La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.

巨大的变革力量使世界生气

评价该例句:好评差评指正

Hoy día el mundo atraviesa una transformación histórica.

世界正经历历史性的变革。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, 30.000 niños menores de 5 años mueren por día.

,每天有3万5岁以下的儿童死去。

评价该例句:好评差评指正

Su reforma es inevitable a fin de responder a los problemas mundiales de hoy.

为迎接全球性挑战,其改革不可避免。

评价该例句:好评差评指正

Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.

更有甚者,人类对其共同价值充满信心。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas se enfrenta a una tarea ingente.

安全理事会面临着种令人感到畏惧的任务。

评价该例句:好评差评指正

Los rápidos cambios del mundo actual no han dejado de afectar a Kirguistán.

世界的重大变革同样影响了吉尔吉斯斯坦。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.

洞察世界,常常使我们看到非常矛盾的情景。

评价该例句:好评差评指正

No hay hoy mayor reto para la humanidad que la pobreza y el subdesarrollo.

人类面临的挑战没有个比贫穷和不发达更严重。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们面临的威胁制定更适的战略。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aquiescencia, aquiescente, aquietadoramente, aquietante, aquietar, aquifoliáceo, aquifolio, aquifoUáceo, aquilatar, aquilea,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

Nadie en la España de hoy es adversario de nadie.

的西班牙,没有人是敌人。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Hoy en día, sobre todo, qué significa.

尤其是在这个时唱片意味着什么。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

¡Ajá! —dijo—. ¡El hombre del día! ¡Ludo!

“啊,”他说,“风流人物!露得!”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hasta la fecha pareciera irracional que un juego aparentemente intrascendente pueda levantar ardorosas apasiones.

即使是,一个看似无足轻重的运动可以剧烈地沸腾人心也显得有失理性。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

El mundo de hoy se halla en medio de cambios trascendentales nunca vistos en el pasado centenario.

界正在经历百年未有之大变局。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Actualmente, el mundo es muy diferente al que había durante la Gripe Española de 1918.

现如界与1918年西班牙流感发生时相比,已经有了翻天覆地的变化。

评价该例句:好评差评指正
2019年政工作报告

Estimados diputados: el mundo se enfrenta a una situación de singulares cambios sin precedentes en mucho tiempo.

各位表!界面临百年未有之大变局。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Somos responsables de su futuro y las circunstancias de hoy en día no son, ni mucho menos, las más fáciles.

我们要肩负起国家未来的重担,而的形势,有各种阻力。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El caso de la zapatilla es uno de los pequeños grandes debates del momento de internet que dividen a medio mundo.

鞋子的例子是互联网分裂的激烈讨论之一了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

A día de hoy, el Black Friday es uno de los días del año que más dinero mueve en todo el año.

,黑色星期五是一年中钱流动最多的一天之一。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语第三册

Puede que muchos de ustedes ya sepan el número de sus hablantes y el lugar que ocupa en el conjunto de la población del mundo contemporáneo.

可能诸位已经知道,在界人口中,有多少人讲西班牙语,以及她所占据的地位。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Este es el reto más complicado al que se enfrenta el mundo en día, y eso que se encuentra detrás de los problemas sociales en muchos países.

这是界面临的最大挑战,也是一些国家社会动荡的重要原因。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Y han hecho de la torre el lugar más ideal para oficinas, comercios, diversiones y restaurantes ya que es la localidad más cómoda, conveniente y segura en Shanghai.

使其成为沪上最方便舒适,最灵活安全的办公,商贸,娱乐和餐饮的理想场所。

评价该例句:好评差评指正
日西班牙

Pasó por ser una especie de festival para deshacerse de los problemas del año, y es hoy en día una de las fiestas más famosas y visitadas del mundo.

就这样象征把一年中的问题都处理掉,这就是界上最知名、也拥有最多参与者的节日之一。

评价该例句:好评差评指正
新版现西班牙语第三册

¿Cuál sería la situación actual de la humanidad? son preguntas que solo tienen respuesta en la suposición.Volver al pasado es inevitable pero no para suponer sino para conocer la verdad.

人类形势会是什么样的?这些都是只能在假设中回答的问题。回到过去不是为了假设而是为了了解事实。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Hoy en día, en las grandes ciudades, la gente tiene posibilidad de usar diferentes medios de transporte: el autobús, el metro, el taxi, el tren de cercanías, entre otros.

的大城市中,人们尽可能的使用不同的交通工具:公交车,地铁,出租车,附近的火车。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Aunque hoy en día la mayoría de nosotros nos felicitamos las fiestas enviado los mensajes de whatsapp y a través de nuestras redes sociales, hasta hace casi nada lo hacíamos enviando postales.

虽然大部分人是通过 whatsapp或者社交网络来发祝福信息,但是不久之前我们还是会寄明信片的。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

En América Latina no estamos tan acostumbrados a las mascarillas y algunos virólogos dicen que estas deberían tener por lo mucho más pequeños de los que tienen las más comunes, para evitar el paso del virus.

在拉美,我们不太习惯戴口罩;一些病毒学家建议,最常使用的这种口罩应该进行改进,尽可能少留空隙,这样才能有效阻止病毒传播。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Camus y Orwell, que una literatura desprovista de moral es inhumana y Malraux que el heroísmo y la épica cabían en la actualidad tanto como en el tiempo de los argonautas, la Odisea y la Ilíada.

加缪和奥威尔告诉我,缺乏道德的文学是不人道的。马尔罗告诉我,英雄主义与史诗,适用于阿尔戈英雄、《奥德赛》和《伊利亚特》的时,同样也适用于

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Es nuestra firme convicción que la paz y el desarrollo constituyen tanto los temas principales como las cuestiones de nuestra era, que requiere que la comunidad internacional asuma, con unidad, sabiduría y coraje, la responsabilidad histórica para responderlas.

我们坚信,和平与发展是的主题,也是时的命题,需要国际社会,以团结、智慧、勇气,扛起历史责任,解答时命题,展现时

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aqullarineo, aqullaríneo, aquüatar, Ar, ara, árabe, arabesco, arabí, arabia, Arabia Saudí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接