有奖纠错
| 划词

Y por ahora eso no es así.

当今情况确实并非如此。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.

不幸是,当今人类痛苦不少见。

评价该例句:好评差评指正

Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.

这种情况在当今全球环境中也非例外。

评价该例句:好评差评指正

Reconocemos que, en su composición, el Consejo de Seguridad no refleja las realidades geopolíticas actuales.

我们承认,安全理事会不能体现当今地域政治现实。

评价该例句:好评差评指正

Creemos estructuras más equitativas que se adapten mejor a las necesidades y realidades actuales.

让我们建立起更为平等结构,适应当今需要和现实。

评价该例句:好评差评指正

A nuestro juicio, en ésta no se toman totalmente en consideración las realidades de la actualidad.

我们认为,它重点没有充分考虑到当今现实。

评价该例句:好评差评指正

Todos piensan ahora que es necesario renovarla para que responda a los grandes retos del presente.

大家都看到,联合国须更新才能应付当今重大挑战。

评价该例句:好评差评指正

La labor de la Comisión debe reflejar los desafíos apremiantes de este mundo interdependiente.

委员会须反映我们互相依赖世界当今最迫切挑战。

评价该例句:好评差评指正

No hay hoy mayor reto para la humanidad que la pobreza y el subdesarrollo.

人类当今面临挑战没有一个比贫穷和不发达更严重。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们须为处理我们当今面临威胁制定更适当战略。

评价该例句:好评差评指正

La fe demostrará que es la solución a muchos de los problemas de hoy.

信仰将证明是解决当今许多问题办法。

评价该例句:好评差评指正

La reforma debe corresponder a los retos actuales a fin de considerarlos de manera legítima y efectiva.

改革应该适合当今挑战,从而以一种合理和有效方式应付这些挑战。

评价该例句:好评差评指正

La reforma del Consejo sólo tendrá sentido si su propósito es reflejar mejor las realidades geopolíticas actuales.

只有当安理会是更好反映当今地缘政治现实,其改革才有意义。

评价该例句:好评差评指正

Los rápidos cambios del mundo actual no han dejado de afectar a Kirguistán.

当今世界重大变革同样影响了吉尔吉斯斯坦。

评价该例句:好评差评指正

La realidad y los desafíos de nuestro mundo actual requieren soluciones multilaterales.

当今世界现实和面临挑战要求多边解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.

当今挑战时代需要不是陈腐姿态和例行公事式套话。

评价该例句:好评差评指正

En la sociedad global de hoy, los intereses empresariales se solapan cada vez más con los objetivos del desarrollo.

当今全球社会中,商业利益与发展目标重叠日益加深。

评价该例句:好评差评指正

Sesenta años después se requiere un Consejo de Seguridad que refleje el mundo de hoy.

在60年之后,我们需要一个反映当今世界安全理事会。

评价该例句:好评差评指正

La justicia y la imparcialidad se han convertido en requisitos para la existencia en los tiempos modernos.

正义和公平已当今生存一种要要求。

评价该例句:好评差评指正

Para ser eficaz debe modificarse de modo que refleje las realidades del mundo de hoy.

为了切实有效,安理会须变革,以便更好地反映当今世界现实。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


学历, 学龄, 学龄儿童, 学龄前的, 学名, 学年, 学派, 学期, 学期终了, 学前的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国王圣诞演讲合集

Nadie en la España de hoy es adversario de nadie.

当今西班牙,没有人是敌人。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Somos responsables de su futuro y las circunstancias de hoy en día no son, ni mucho menos, las más fáciles.

我们要肩负起国家未来重担,而当今形势,有各种阻力。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Hoy en día, en las grandes ciudades, la gente tiene posibilidad de usar diferentes medios de transporte: el autobús, el metro, el taxi, el tren de cercanías, entre otros.

当今大城市中,人们尽可能不同交通工具:公交车,地,出租车,附近火车。

评价该例句:好评差评指正
战疫特

En América Latina no estamos tan acostumbrados a las mascarillas y algunos virólogos dicen que estas deberían tener por lo mucho más pequeños de los que tienen las más comunes, para evitar el paso del virus.

美,我们不太习惯戴口罩;一些病毒学家建议,当今最常这种口罩应该进行改进,尽可能少留空隙,这样才能有效阻止病毒传播。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Es nuestra firme convicción que la paz y el desarrollo constituyen tanto los temas principales como las cuestiones de nuestra era, que requiere que la comunidad internacional asuma, con unidad, sabiduría y coraje, la responsabilidad histórica para responderlas.

我们坚信,和平与发展是当今时代主题,也是时代命题,需要国际社会,以团结、智慧、勇气,扛起历史责任,解答时代命题,展现时代担当。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

De repente, el número nueve arrojó un libro al suelo por la rendija entre su asiento y la ventana, y cuando lo miré, vi que se trataba de Trevelyan y la dama de la rosa, uno de los best-sellers del momento.

九号突然把一本书扔到他座位和车窗之间地板上,我看到那是当今畅销小说之一《玫瑰夫人和特里维廉》。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

El de la vivienda es uno de los problemas más graves a que tiene que enfrentarse la gente de hoy, porque, el precio es demasiado alto, hay pocos pisos, los pisos están muy lejos del lugar donde se trabaja, etc.

住房问题是当今人们所面临最严重问题之一,因为价格太高,房子又太少, 住房离工作地点太远等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


学生运动, 学生证, 学时, 学识, 学士, 学手艺, 学术, 学术报告, 学术报告会, 学术的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接