有奖纠错
| 划词

El periodista tenía un grabador en la mano.

手上拿一个录音机。

评价该例句:好评差评指正

Se compró un casete estéreo de diseño nuevo.

他买了一款新的立体声磁带录音机。

评价该例句:好评差评指正

¿Podríamos escuchar eso, por favor, a velocidad de dictado?

我们能否以口述录音的速度听一遍?

评价该例句:好评差评指正

Se debería pensar en instalar equipo audiovisual en las comisarías y los centros de detención.

在警察所和被拘留设施内应当考虑使用录音和录像设备。

评价该例句:好评差评指正

Las sesiones serán transmitidas en directo en inglés y en los idiomas originales de los oradores.

将以英文及发言者所用的语文(原声录音)播报有关议。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, sólo un órgano había indicado su disposición a aceptar que fueran reemplazadas por grabaciones digitales de audio.

但只有一个机构表示愿意考虑以数字录音记录取代简要记录。

评价该例句:好评差评指正

El autor añade que la grabación de las conversaciones telefónicas que mantuvo con su abogado constituyó una medida desproporcionada.

人还称,对他与其律师之间电话谈进行录音是一种不相称的手段。

评价该例句:好评差评指正

Aunque el autor sostuvo que el Estado Parte no había establecido esa distinción correctamente, no ha justificado esa alegación.

尽管提人对缔约国对电话录音区分是否精确提出了异议,但他未能够证实他提出的质疑。

评价该例句:好评差评指正

En cuanto a la admisión como pruebas de determinadas grabaciones de conversaciones telefónicas entre el autor y el Sr.

5 至于接受提人与A.T.M.M.生之间某些电话谈的录音为证据的问题,缔约国说,通常应当由国家法院,而不是委员来评估法院面的证据,除非存在明显违反第十四条的情况。

评价该例句:好评差评指正

Las violaciones del derecho de autor consisten típicamente en la piratería y falsificación de programas informáticos, música grabada y vídeos de películas.

版权侵权主要包括计算机软件、音乐和电影录音制品的盗版和假冒。

评价该例句:好评差评指正

Llamando al teléfono 1 (212) 963-8530 podrá obtenerse información grabada sobre las sesiones y consultas del plenario del Consejo de Seguridad no programadas con anterioridad.

请拨电话1 (212) 963-8530听取有关安全理事没有排定的议和全体磋商的录音通知。

评价该例句:好评差评指正

IS3.57 El crédito de 8.800 dólares, a nivel de mantenimiento, cubriría el costo del envío por correo de cintas, disquetes y CD-ROM a los clientes.

IS3.57 所需维持经费为8 800美元,用于支付向顾客邮寄录音带、软盘和光盘的费用。

评价该例句:好评差评指正

A menos que la comisión principal pertinente decida otra cosa, no se harán grabaciones sonoras de las sesiones de los órganos subsidiarios de las comisiones principales.

除非有关主要委员另作决定,否则其附属机构议不作录音记录。

评价该例句:好评差评指正

En su recurso de casación contra este fallo, el autor sostuvo que aún no se había respondido a su alegación relativa a las conversaciones telefónicas grabadas.

人为推翻这项判决而提出的上诉中辩称,他就电话录音提出的有关辩护论点并未得到答复。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con la práctica de las Naciones Unidas, se harán y se conservarán grabaciones sonoras de las sesiones de la Conferencia y de todas las comisiones.

议和各委员各次议的录音记录应按照联合国的惯例制作和保管。

评价该例句:好评差评指正

Considera infundada la alegación del autor de que ningún órgano judicial aportó una respuesta sustantiva a su reclamación sobre la grabación de las conversaciones telefónicas con su abogado.

人指称针对与其律师谈的电话录音问题所提出的抗辩理由,没有任何司法机构做出过实质性答复之说,是不实之词。

评价该例句:好评差评指正

Las comunidades también apoyaron el programa de educación con donaciones de mobiliario, fotocopiadoras, grabadoras de audio y de vídeo, proyectores, computadoras personales, impresoras y equipo y suministros de otro tipo.

对教育方案的其它形式的社区支助包括捐赠家具、复印机、录音机、录像带、投影机、个人计算机、打印机以及其它设备和用品。

评价该例句:好评差评指正

Toda discrepancia motivada por esas correcciones será resuelta por el Presidente del órgano a que se refiera el acta, después de consultar, en caso necesario, las grabaciones sonoras de los debates.

关于这种修改意见的任何分歧,应由记录所涉机构的主持人,必要时在听取录音以后,作出决定。

评价该例句:好评差评指正

De una menor importancia es la creación de un nuevo archivo de grabaciones de compositores nacionales contemporáneos de todos los géneros musicales que se ha hecho siguiendo las mejores normas europeas.

另一个同样重要的方面是为所有音乐流派的当代国内作曲家制作新的录音档案,这已经根据最高的欧洲标准进行了。

评价该例句:好评差评指正

Sr. McBride (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte) (habla en inglés): ¿Mi colega de Cuba necesita escuchar la enmienda a velocidad de dictado o a velocidad normal?

麦克布赖德生(联合王国)(以英语发言):古巴同事需要听口述录音的速度,还是正常的速度?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灵车, 灵床, 灵丹妙药, 灵感, 灵魂, 灵魂的拯救, 灵魂深处, 灵活, 灵活的, 灵机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Si encuentra esta grabación, no te sientas mal por esto.

如果你听到这则录音过。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Escucha la grabación y escribe los números que oigas.

录音,写下你所听到的数字。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Escucha a estas tres personas jugando a las adivinanzas.

录音中的三个人玩猜谜游戏。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Nunca paro, siempre estoy en el estudio.

我从不停歇,总是待在录音室里。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Y hemos estado en el estudio muchas horas.

我们在录音室中花费了大量的时间。

评价该例句:好评差评指正
Pica Pica 少儿西语

Mi hermano, el mayor, me ha prestado un radio casete.

我大哥借给我一台盒式磁带录音机。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Escuchará cada conversación dos veces. Después debe contestar a las preguntas (7 a 14).

每段对录音听两遍,然后回答7到14题。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Escucha otra vez y CORRIGE la información de la nota del camarero.

请再听一遍录音,并改正服务员记录的信息。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Todos estos audiobooks tienen el audio y la transcripción para que puedas practicar con tranquilidad.

所有的有声读物都有音频和录音,你可以轻松练习。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Escucha y SEÑALA en el menú la comida que piden David y Daniel.

请听录音并圈出大卫和丹尼尔点餐的食物。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Entonces me fui para el estudio a seguir investigando.

因此我去录音室里继续作品。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Escucha la grabación e identifica los países de los compañeros hispanos.

录音,辨这些说西语的同伴的国籍。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A2.1

Escucha y marca la tabla, qué miembro de la familia hace cada tarea.

请听录音并在表格中圈出,家庭成员每人的任务是什么。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Escucha y repete lo que oigas sólo si es verdadero. Si es falso, no digas nada.

录音,重复正确内容。如果错误,则不重复。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Escucha y di qué frases son preguntas y cuáles son afirmaciones. Escribe los signos de puntuación.

录音,说出哪些句子是问句,哪些是肯定句;写出标点符号。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

(Todos ellos asistieron al estudio de grabación sin conocer de antemano las preguntas que les íbamos a realizar.)

他们在抵达录音棚之前还不知道我们要问他们什么。

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Escucha la grabación, une los números como en el ejemplo, y descubrirás los dibujos que están ocultos.

录音,将(书上的)数字与例句中读出的连接,并找出隐藏图片。

评价该例句:好评差评指正
DeleA2教材

Claro, y a mí me parece que están hablando muy rápido. Tengo que escuchar mucho chino para familiarizarme con la lengua. Necesito escuchar grabaciones, canciones, películas...Y tú, ¿qué tal? Tú ya estarás muy avanzada.

当然,但我觉得他们讲的很快。我应该多听听中文,让我熟悉这门语言。我需要听录音,歌曲,电影...你呢?你学的如何?你已经进步很快了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


灵堂, 灵缇犬, 灵通, 灵位, 灵性, 灵验, 灵长目, 灵长目的, 灵长目动物, 玲玲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接