Se trata de una obra que expone la formación del universo.
是一部阐述宇宙形成的著作。
La configuración del carácter tiene lugar en adolescencia .
性格是在青少年时期形成的。
La causa exacta por la que se formó el agujero sigue siendo un misterio.
那洞形成的原因仍然是谜。
Su teoría se formuló en la década de los setenta del siglo pasado.
他的理论形成于上世纪70年代。
Ello conformará el baluarte de la consolidación de la paz.
它们将形成建设和平的保障。
Lo más importante es la necesidad de generar voluntad política.
最重要的是形成政治意愿。
Se está formando un consenso al respecto.
在题上日趋形成共识。
Los bosques sujetos a una ordenación adecuada también constituyen sumideros netos de carbono.
管理良好的森林也会形成净碳汇。
Hay, pues, una evolución positiva que debe continuar.
极的事态发展正在形成;必须继续下去。
Las redes creadas constituían un excelente conducto para la difusión de material de educación sanitaria.
形成的网络成健康教育材料的最好渠道。
La administración civil está tomando forma y se hace más profesional.
一公务员制度正在形成,而且愈来愈专业。
La pobreza del mundo es una responsabilidad común y moral.
全球贫困的题形成一种共同的道义责任。
Tal situación contrasta marcadamente con las declaraciones de política formuladas a alto nivel.
目前的现状与高层的政策声明形成鲜明的对照。
Tras vacilar un poco después de su formación, el Gobierno ha actuado.
在其形成后有些犹豫之后,政府采取了行动。
Se institucionalizó la realización de exámenes mensuales, trimestrales y anuales.
已形成了每月、每季度、每年审查的制度。
El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.
该望远镜将研究星系和新的恒星的形成和演变。
Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.
还与更多国际和国家机构形成了密切的工作关系。
Debemos desarrollar un nuevo consenso para lograr el desarme y la no proliferación.
实现裁军和不扩散,我们必须形成一种新的共识。
Consideramos que puede alcanzarse el consenso a partir de esos principios.
我们认,可以在些原则的基础上形成协商一致。
En algunos procesos térmicos y químicos se forman también PCB en forma no intencional.
在一些热工艺和化学工艺中也无意地形成多氯联苯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eso desarrolla todos los aromas, la textura.
这样就了香气和口感。
Este tipo de movimiento es el responsable de la formación de cordilleras montañosas.
这种类型的运动可以山脉。
El Viejo Caballero procuraba convertir aquello en una tradición.
老先生想把这件事个传统。
Eventualmente, verías lluvias y nieve en Marte.
最终,在火星上雨和雪。
Le diría que se enfrenta a una pandilla de alumnos confictivos.
他们说无法无天的学生已经了帮派。
En China, el té constituye un fenómeno cultural especial.
在中国,茶已种独特的文化现象。
Poco a poco fue surgiendo una nueva sociedad en forma de pirámide.
渐渐地,了个字塔的社会新结构。
¿Sabéis cuál es su origen o cómo se fueron formando sus tradiciones?
你们知道生日的起源或者是怎样这个传统的吗?
Estas secuencias forman frases que, con variaciones, se repiten, formando patrones.
这些序列不同的乐句,不断重复,组个模式。
En su proceso de construcción cultural, suelen crear una dicotomía particular entre naturaleza y sociedad.
在他们的文化过程中,总是将自然和社会区别开来。
Se mezcla e iremos añadiendo más azúcar o más agua hasta obtener esta textura.
搅拌均匀,再加更多的糖和水直到这样的质地.
Casi todos los -ismos europeos, al llegar a esta tierra, adquirieron características locales.
几乎欧洲所有的‘主义’到了这片土地都会本地特色。
Historia que después desarrollaría mejor, dando como resultado la que es considerada su mejor novela.
这个故事后来得以被丰富,了人所公认的他最好的小说。
Así, no tardaron mucho en establecer cada uno su propia rutina.
不久,他们都建立了熟悉的路线,并了各自的生活习惯。
Por otro lado el Amazonas también regula la temperatura creando nubes.
另外,亚马逊森林还能通过云来调节气温。
Que narró el origen del equipo en Justice League of America Vol.
讲述了正义联盟的起源。
Desde estos puntos, paulatinamente irán agregando nuevas zonas, hasta conformar su propio reino.
从这些开始,斯维汇人缓慢的进入新的区域,直到他们自己的领域。
Y los ríos llevan el agua de vuelta al Océano Atlántico para que el proceso se repita.
水被河流送回大西洋,好循环。
Por nuestra misma naturaleza social, la música juega un papel importante en la formación de comunidades.
由于我们的社会性,音乐在社群的中起着重要作用。
Estas se crean a partir de lo que piensas y de todo lo que haces.
它们的与你所做所想有关。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释