有奖纠错
| 划词

Nuestras naciones no deben permanecer atrapadas por el odio y la historia en un ciclo de enfrentamiento y conflicto.

我们民族能继续仇恨中,在历史问题上纠缠休,让对抗和冲突循环往复

评价该例句:好评差评指正

El sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General se celebra en medio de una situación internacional caracterizada no sólo por guerras recurrentes, sino también por el resurgimiento de actos terroristas que afectan a todas las regiones del mundo y por desastres naturales que han sumido en duelo a numerosas familias.

仅战争循环往复,而且放过世界任何区域的恐怖行为重新抬头,使许多家悲恸的自然灾害也断发生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


陷阵, , 馅饼, 馅饼皮, 馅儿饼, , 羡慕, , 献宝, 献策,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地球一分钟

Esto permite al agua entrar más rápido y llevarse más tierra… y así repetidamente.

这就进入更快,带来更多...由此,不断往复

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


献媚, 献身, 献身于, 献身于教育事业, 献圣餐礼, 献血, 献殷勤, , 腺癌, 腺病,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接