Los niños que han vivido lo que ningún niño debe vivir necesitan apoyo psicosocial afectivo.
经了任何儿童都不应该经的遭遇的儿童需要心理上的支持。
Dos de esos ejemplos son los casos de Oscar López Rivera y Carlos Alberto Torres, que cumplen penas desproporcionadamente extensas y son sometidos a tortura psicológica, sobre todo por la restricción de las visitas de sus familias.
Oscar Lopes Rivera和Carlos Alberto Torres就是其中的两个例子,他们遭到长期监禁,受到心理上的折磨,包括限制家人探。
Aunque las opiniones pueden divergir en cuanto a sus probabilidades de éxito, está claro que Al-Qaida y sus asociados aspiran a perpetrar atentados con víctimas masivas utilizando materiales químicos, biológicos, radiológicos o nucleares, en parte porque añade un impacto psicológico.
尽管对其成功的可能性意见不一,但基地组织及其相关人员显然用化学、生物、放射性或核材料,发动造成大规模伤亡的攻击,部分原因在于这可以增加心理上的影响。
La Argentina y el Uruguay han enmendado su Código Civil para permitir que la administración expida certificados de "desaparición forzada" con el fin de que los parientes de las víctimas puedan liquidar los asuntos de la persona desaparecida sin tener que solicitar un certificado de "presunta defunción", trámite moralmente inaceptable para muchos.
阿根廷和乌拉圭修订了其民法,以便使政府能够颁布“被迫失踪”证明,受害者家属凭此证明便可以解决失踪者的事务,而不必通过申请“推定死亡”证书这种被许多人视为在心理上不可接受的程序。
También se ha establecido un programa de estudios al servicio del desarrollo cultural y social a fin de que el niño pueda desarrollarse plenamente y adquirir conocimientos que le permitan desempeñar un papel activo en la sociedad, y se proporcionan alimentos y atención física y psicológica a los niños en edad escolar.
还建立了一项研究计划,以服务于文化和社会发展,目的是使儿童能得到充分的成长,并获得能使他们在社会上起积极作用的知识;还向学龄儿童供应食品,给予他们身体和心理上的照顾。
En 2001 el Instituto para una Sociedad Abierta realizó un estudio encomendado por el Ministerio de Asuntos Sociales, según el cual el 16% de las mujeres había sido víctima de violencia física o sexual directa durante el último año y un 21% de mujeres había sido víctima de violencia en general (incluida la violencia psicológica).
调查显示,16%的妇女在过去的一年里遭受到直接的身体和性暴力,约有21%的妇女曾遭受过一般性的暴力(其中包括心理上的暴力)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。