有奖纠错
| 划词

El calor es uno de los efectos necesarios del fuego.

热是燃烧的一个然结果

评价该例句:好评差评指正

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

在富裕社会中,它们的表现是渴望统治的然结果

评价该例句:好评差评指正

En los últimos 20 años, se había vuelto a considerar la convergencia como resultado inevitable del libre comercio.

过去20年,趋同再次被视为自由贸易的然结果

评价该例句:好评差评指正

Por último, el derecho protegido en el artículo 2 está sujeto a un derecho sustantivo y, por tanto, no permite presentar una reclamación individual.

二条是与一项实质性权利相关的然结果的权利,因此不能形成单独申诉。

评价该例句:好评差评指正

El apoyo de Ucrania a esta propuesta parte, lógicamente, de nuestra perspectiva general de la cuestión de la reforma del Consejo de Seguridad, que tiene como base los siguientes principios.

乌克兰支持这项提案,是我国安理会改革问题总方针的然结果,该方针基于以下原则。

评价该例句:好评差评指正

Un joven marido puede proseguir sus estudios, mientras que lo más habitual es que su mujer tenga que abandonar la escuela al quedar embarazada, que es la consecuencia normal del matrimonio.

事实上,年轻的丈夫可以继续完成学业,而其妻子很可能因为怀孕须辍学,这是结婚的然结果

评价该例句:好评差评指正

También instamos a los Estados partes a que ratifiquen y apliquen el Acuerdo sobre Privilegios e Inmunidades de la Corte, que es un corolario importante y necesario para el funcionamiento adecuado de la Corte.

我们缔约国批准和执行《法院特权与豁免协定》,这是法院正常运转的一个重要和然结果

评价该例句:好评差评指正

En efecto, en el caso de las reclamaciones ambientales ese deber es una consecuencia necesaria de la preocupación común por la protección y conservación del medio ambiente, y entraña obligaciones hacia la comunidad internacional y las generaciones futuras.

实际上,小组认为,就环境索赔而言,防止和减轻损害的责任是共同关切保护和养护环境的然结果,它含有对国际社会和子孙代的义务。

评价该例句:好评差评指正

Los derechos de la defensa, corolario indispensable del derecho al juez, hacen que su respeto represente una exigencia mayor de todo sistema verdadero de garantía de las libertades fundamentales, en particular en lo que respecta al derecho a un recurso.

凡真正保证基本自由特别是保证得到补救的权利的制度,都须尊重辩护权,因为该权利是向法官申诉的权利不可避免的然结果

评价该例句:好评差评指正

Acoge con beneplácito el hecho de que en las conclusiones y recomendaciones del seminario del corriente año hayan desaparecido las manifestaciones de apoyo a las negociaciones bilaterales entre el Reino Unido y España en el marco del Proceso de Bruselas y señala que esa desaparición es la consecuencia lógica del establecimiento del nuevo proceso de diálogo a tres bandas, puesto que ambos procesos son incompatibles y no se pueden llevar a cabo en forma paralela o al mismo tiempo.

他对本年度讨论会的结论和建议中没有出现有关支持联合王国和西班牙之间双边进程的措辞表示欢迎,指出这是建立新进程的然结果,因为两个进程无法兼容,不可能并列或同时起作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ásaro, asativo, asaz, asbasar, asbestino, asbestlno, asbesto, asbestosis, asbolana, asbolasia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接