¿Al final qué ha pasado con lo del barco ese?
关于那艘船,它最后怎了?
Esta pera tiene aspecto desagradable,pero no sabe mal.
这个梨子怎,但是味道错。
Muchos ancianos conocen por ciertas señales el tiempo que va a hacer.
许多老人根据某些迹象就能判断天气怎。
Después de todo , la simulación de una felicidad era difícil.
管怎,一个人假装乐是很难的。
Ayer en la reunión manifestó que no cedería pasara lo que pasase.
昨天他在,无论怎,他决让步.
Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?
顺便问一下,你最近如何?在大学里过得怎?
¿Qué te parece cenar espagueti ?
你觉得今晚吃长面条怎?
¿Qué te pareció su peinado ?
你认为她的发型怎?
¿Cómo es tú expediente profesional?
你的工作经历怎?
¿Qué tal tu nuevo barrio?
你的新小区怎呢?
¿Qué tal?- Bien, gracias.
你怎?错,谢谢。
¿Qué te parece este robot?
你觉得这个机器人怎呀?
¿Cómo es tu casa, Julián?
胡里安,你的家怎呢?
Querida Eva: te escribo esta carta porque hace tiempo que no sé nada de ti y me gustaría saber qué
我写信给你是因为我有一段时间没联系你了,我很想知道你过得怎。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pregunta sería ¿cómo está tu tarea?
你工作做样?
¿Qué tal un poco de cada uno?
那一样来一点样?”
¿Cómo te va desde que nos despedimos?
我们分别之后你过样啊?
¿Y la gente qué tal? ¿Cómo es?
那里人样?
Tú – ¿El vino de la casa está bien?
家酿葡萄酒样?
¿Cómo está la habitación de tu hermana?
你姐姐房间样?
¿Vos que estás pensando de la vida?
你觉得生活样?
¿Y quién sabe lo que puede pasar?
谁知道会样呢?
Hola Peppa, ¿qué tal? ¿cómo te encuentras?
你好佩奇,你感觉样?
¿Y qué tal si compro uno nuevo?
再买一台新样?
Y en otoño, ¿qué tiempo hace en Madrid?
马德里秋天天气样?
Pero vamos a probarla a ver qué tal.
但我们来尝尝味道样。
Lo que me preocupe es cómo estarán ellos..
我担心是他们样。
No sabes cuánto me alegro. ¿Y Ame qué tal?
那太好了 Ame样最近?
La pregunta sería ¿cómo te sientes?
你感觉样?
Sí, pero voy a tener que esforzarme todo lo que pueda.
不管样先试试看再说。
Qué dices, tú vienes a la próxima reunión?
样,下次开会你来吧?
Es que no me va bien tan pronto. ¿ Qué te parece a las seis?
太早去我觉得不好,六点你觉得样?
Sí, y ¿qué tal el tiempo ahí?
是,你那儿天气样?
¿Qué tal a las tres y media, después de comer?
午饭后,三点三十分样?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释