有奖纠错
| 划词

Total, que al final sólo vamos a la fiesta tú y yo.

总之,最后只有我和你去参加聚会。

评价该例句:好评差评指正

En definitivo , estos deberes no me interesan.

总之我对做作业不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

En definitiva, no me interesa nada lo que has dicho.

总之,我对你说一点都不感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

En última instancia, la población no tiene claro el sentido de la ley.

总之,公法确定法律意思。

评价该例句:好评差评指正

Globalmente, esto representa un conjunto de cambios de gran alcance.

总之,这是一套影响深远改革计划。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, han seguido lográndose progresos importantes en la fiscalización de precursores.

总之,在前体管制方面继续取得重要进展。

评价该例句:好评差评指正

Hay margen para el optimismo, pero debemos ser realistas.

总之,有理由感到乐观,但我们必须实事求是。

评价该例句:好评差评指正

Básicamente, la misión consideró que el país no tenía aún una administración pública moderna.

总之,代表团认为该尚没有一个现代公共行政体系。

评价该例句:好评差评指正

De todas maneras, sería sumamente difícil definirlo; siempre habría una parte que seguiría siendo enigmática.

总之,这定义很难下,老是会留下一个神秘部分。

评价该例句:好评差评指正

En resumen, los centros de acogida son un instrumento estratégico muy importante para el Gobierno.

总之,庇护所建立是政府一项非重要战略目标。

评价该例句:好评差评指正

En definitiva, el SIDA es un problema excepcional que exige una respuesta excepcional.

总之,艾滋病是不同寻题,需要不同寻对策。

评价该例句:好评差评指正

En síntesis, el futuro de la Escuela Superior está firmemente en manos de los interesados directos.

总之,学院未来完全掌握在其利益有关者手中。

评价该例句:好评差评指正

Para finalizar, mucho podría y debería hacerse para que el mecanismo de desarme sea más eficaz.

总之,可以而且应该开展很多工作,使裁军机制更为有效。

评价该例句:好评差评指正

En resumen, las mujeres de todo el mundo se enfrentan a limitaciones socioculturales a todos los niveles.

总之,全世界妇女在各个级别上都面临着社会文化限制。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, lamentablemente, no hay ninguna sociedad que trate a las mujeres y a los hombres igualitariamente.

总之,遗憾是,没有一个社会是平等地对待妇女和男子

评价该例句:好评差评指正

En resumen, acogemos con satisfacción el documento final como un texto razonablemente equilibrado sobre las cuestiones en general.

总之,我们欢迎成果文件,认为它是总体合理平衡。

评价该例句:好评差评指正

En general, el cumplimiento del acuerdo de paz alterará radicalmente el panorama político, económico y social del país.

总之,和平协定执行将大大改变该政治、经济和社会局势。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, hay que recordar que cada país es el mejor indicado para comprender y articular sus propias necesidades.

总之,应该认识到每个家最了解和最明白其自身需求。

评价该例句:好评差评指正

En definitiva, se trata de no ayudar al desarrollo con una mano e impedir el mismo con la otra.

总之,不能一方面鼓励发展,一方面又阻碍发展。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, Malawi está comprometida con dar prioridad en su programa de desarrollo a las cuestiones de la juventud.

总之,马拉维决心将青年题放在我发展日程首要位置。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cubilla, cubillo, cubilote, cubismo, cubista, cubital, cúbito, cubito de caldo, cubito de hielo, cubitus,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Aula Internacional 3

¡Entre todos tenemos que frenar la desertización!

总之,我们必须控制沙漠化!

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Definitivamente lo mejor de Cuba es su gente.

总之,古巴最棒的就是它的人了。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

En fin, lo que sí es cierto es que la medicina está avanzando mucho.

总之,确定的是医学正在有着很大的进步。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

El ambiente estaba tenso cuando se despidieron.

总之,当他们出发时,气氛并不是那么友好。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y, en general, se juzga de manera negativa a las personas que murmuran.

总之,说闲话的人一般都会收到负面的评价。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Un tipo discreto y un tanto solitario Beigbeder, vaya.

总之贝格贝尔是一有些孤僻的谨慎家伙。"

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Total, es dinero lo que necesitamos para mercar aunque sea una gorda con chile.

总之,我们需要钱,就是买一棵辣椒,也得花钱。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Finalmente, él contó todo lo que Pedro a don Quijote había contado.

总之,把佩德罗对唐吉德讲的事情又叙述了一遍。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, en general es " normal" , forma parte de la norma.

好了,总之是“普遍的”,并形成了准则的一部分。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Cada uno tiene que lavar, tender y guardar su ropa... en fin, lo típico.

人都应该洗、晾干,还有保存好他的衣服......总之,典型的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Por lo tanto, muchas personas van a estar en números rojos cuando lleguen a final de mes.

总之,到月底,很多人将处于经济紧张状态。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

En fin, tomé todas las precauciones necesarias para proteger mis bienes y mi plantación.

总之,我采取一切可能的措施,竭力保护好自己的财产,并维持种植园的经营。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De todos modos, si te preocupa la salud de tu cuerpo, lo mejor es que te alejes del tabaco.

总之,如果你关心自己身体的健康,最好是远离烟草。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Finalmente, el aparato de la boda era rústico; pero tan abundante, que podía sustentar a un ejército.

总之,婚礼的场面虽然简朴,但食物极其丰盛,足够一支军队吃的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En fin, este país tan bonito lleno de tulipanes, presas y canales se llama Países Bajos.

总之遍布郁金香、水坝和运河的美丽国家叫低地之国。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En definitiva, estos dispositivos desarrollados por la cultura inca tienen su expresión en un lugar único: Machu Picchu.

总之些由印加文化发展出的装置在一独特的地方有所体现:马丘比丘。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

En pocas palabras, aposté toda mi fortuna a esa posibilidad, de manera que, encontraba un barco o perecía.

总之,我把自己整命运都押在唯一的机遇上了;遇上商船就得救,遇不上就只有死路一条。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Te hubiera contestado lo que quieres oír o igual no lo quieres oír, pero hubiera evitado ir dentro de mí.

我会说出你想听的答案,或者你不想听到的答案,总之我不会让你走进我的内心世界。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 新闻

Total, que hace décadas que en Reino Unido existe un discurso euroescéptico significativo, con mayor o menor peso según la época.

总之,几十年来,英国国内一直有欧洲怀疑主义,时期不同,种观点的盛行程度也不同。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Llegue sobre las siete y media, maquillada, peinada, lista para salir, con los zapatos y las joyas que vaya a ponerse.

" 最好七点半左右到,化好妆,做好发型,穿上您晚上要穿的鞋,戴上首饰,总之把一切都准备好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cubremesa, cubrenuca, cubreobjeto, cubrepán, cubrepiano, cubrepié, cubrición, cubrir, cubrirse, cuca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接