有奖纠错
| 划词

Ella fue el sujeto pasivo de su amor.

她曾是的对象。

评价该例句:好评差评指正

Desde que comenzó el noviazgo, Juan y María se ven casi todos los días.

从谈,胡安和玛利亚几乎天天见面。

评价该例句:好评差评指正

Ella y Juan están enamorados.

她与胡安正在

评价该例句:好评差评指正

Su noviazgo fue corto.

们的期很短。

评价该例句:好评差评指正

El maestro que entabla relaciones sentimentales o sexuales con una estudiante viola el código de conducta del pedagogo y será acusado de conducta impropia y suspendido en sus funciones hasta que se conozca el resultado de las investigaciones disciplinarias.

教师如与学生发生,即违背了教师行为守则,必须受到行为不端的指控,并暂停工作,直到纪律惩戒有结果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alepín, alerce, alergeno, alergia, alergia a los cacahuetes, alergia a los frutos secos, alergia al polen, alérgico, alergología, alero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

¡No tengo la culpa de estar enamorado!

没有错!

评价该例句:好评差评指正
哈尔移动城堡

¿Tú has estado enamorada alguna vez?

你曾经过吗?

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¿Crees que por no haber decidido tu futuro no puedes enamorarte de él?

只因为没决定好前途 就不能谈了?

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Ella cuenta que ha tenido dieciocho novios y tres maridos.

她说自己谈过18段,有过3任丈夫。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Señorita, por lo que parece la primavera ha llegado incluso para Shizuku.

老师,你想不到阿雯 也有吧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Te dices a ti mismo, " estoy enamorado" .

你对你自己说“我了”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mi osito generalmente lo utilizan los recién enamorados para referirse a su pareja.

一般刚会用mi osito来指他们伴侣。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Estás ahora mismo en una relación romántica, o persiguiendo a esa persona especial?

你现在是在中,还是在追求那个特别

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero la vanidad, y no el amor, ha sido mi locura.

然而我愚蠢,并不是在方面,而是有虚荣心方面。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando uno esta enamorado, o Limerente, se piensa en el ser querido en todas las experiencias y eventos.

当某正在,或者迷恋中,在所有经历中,他都会想起那个亲

评价该例句:好评差评指正
作家物志

A la edad de 15 años se declaró atea y en su juventud creía en el amor libre.

15岁她宣称自己是无神论者,在青年期,她相信自由

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Estoy segura de que ahora no me encuentras ningún mérito, pero nadie repara en eso cuando se enamora.

老实说,你完全没有想到我有什么实在长处;不过,随便什么,在,也都不会想到这种事情。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Las molestias que acarreó todo esto quitaron al noviazgo buena parte de sus placeres, pero añadieron mayores esperanzas al futuro.

虽然这一番应酬大大减少了乐趣,可是却促进了她对未来生活期望。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Cuanto más, que yo tengo para mí que no todos los caballeros andantes tienen damas a quien encomendarse, porque no todos son enamorados.

而且我觉得,也不见得所有游侠骑士都有夫呀,并不是所有都谈嘛。”

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Cuando los jóvenes millonarios se enamoran, siempre seleccionan a la corista a quien le gusta la misma salsa que a él en la langosta.

年轻百万富翁谈,找歌舞女郎总是喜欢在龙虾上浇他也那种调味汁。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Eres una chica demasiado sensata, Lizzy, para enamorarte sólo porque se te haya advertido que no lo hicieses; y por eso, me atrevo a hablarte abiertamente.

“你是个非常懂事孩子,丽萃,你不至于因为家劝你谈要当心,你就偏偏要谈;因此我才敢向你说个明白。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Desde aquel momento observé cuidadosamente la conducta de mi amigo y pude notar que su inclinación hacia la señorita Bennet era mayor que todas las que había sentido antes.

从那起,我就密切注意着我朋友行为,于是我看出了他对班纳特小姐钟情,果然和他往常情形大不相同。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

No, por cierto, sino que las más se las fingen, por dar subjeto a sus versos y porque los tengan por enamorados y por hombres que tienen valor para serlo.

并不是真有,只是把她们当作讴歌对象,让们以为自己了,而且他们有资格热恋。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Luego, si es de esencia que todo caballero andante haya de ser enamorado — dijo el caminante—, bien se puede creer que vuestra merced lo es, pues es de la profesión.

“如果所有游侠骑士真都得,”旅客说,“那么,您既然干这行,也肯定是如此了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero el hombre era demasiado feliz para que nada le hiciese mella, y por suerte para todos, estaba tan ocupado en su cortejo que se veían libres de su compañía mucho tiempo.

他实在高兴不过也用不着别献殷勤。这真是主家走运,多亏他成了功,这才使别能够清闲下来,不必再去跟他周旋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aletargamiento, aletargar, aletargarse, aletazo, aletear, aleteo, aleto, aletrina, aleudar, aleudarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接