有奖纠错
| 划词

Ese sufrimiento se ha transmitido con palabras y frases breves, tales como Halabja y Anfal, fosas comunes que contienen, en cada caso, sufrimientos e injusticias terribles.

这种痛苦被诸如哈拉布贾、“战利品”、万坑等短语和短句来表述,每个短语都浓缩了令痛苦和非正义现象。

评价该例句:好评差评指正

Quedé horrorizado al recibir la trágica noticia de esa catástrofe sobrecogedora y estoy muy consternado por el número de víctimas, sobre todo por la enorme pérdida de vidas que se registró en el Pakistán.

我在获悉这一毁灭性灾难不幸消,对伤亡规模、尤其是巴基斯坦巨大生命损极为震

评价该例句:好评差评指正

El problema es que la continua ocupación israelí y las horrorosas condiciones de vida impuestas al pueblo palestino hacen que éste pierda casi todas las esperanzas de alcanzar una solución que satisfaga sus aspiraciones y garantice sus derechos a una vida en dignidad.

问题是,巴勒斯坦民受以色列持续占领以及强加给他们生活条件使他们几乎完全无望寻求一个能够满足他们愿望并保证他们过上体面生活权利解决方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


硕大, 硕大无朋, 硕果, 硕果仅存, 硕士, 硕士学位, 硕士学位课程, 蒴果, , 司泵员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Está muy alto -lo previno ella, asustada-. ¡Se va a matar!

" 这儿挺高," 姑娘惊骇地警告他," 会摔死!"

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Y entonces Frank oyó que algo se movía detrás de él, en el oscuro corredor. Se volvió a mirar, y el terror lo paralizó.

接着,弗兰克听见漆黑长廊里有动静,就他身,他朝身惊骇得瘫着不能动弹。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃

27 Yo enviaré mi terror delante de ti, y consternaré á todo pueblo donde tú entrares, y te daré la cerviz de todos tus enemigos.

27 凡所到地方,我要使那里众民惊骇,扰乱,又要使一切仇敌转背逃跑。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Lo de los vicios y la prodigalidad que Darcy no vacilaba en imputarle a Wickham, la indignaba en exceso, tanto más cuanto que no tenía pruebas para rebatir el testimonio de Darcy.

达西竟毫不迟疑地把骄奢淫逸罪名加韦翰先生身上,这使她极其惊骇——何况她又提不出反证,于是就越发惊骇

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃

16 Caiga sobre ellos temblor y espanto; A la grandeza de tu brazo enmudezcan como una piedra; Hasta que haya pasado tu pueblo, oh Jehová, Hasta que haya pasado este pueblo que tú rescataste.

16 惊骇恐惧临到他们。耶和华阿,因膀臂大能,他们如石头寂然不动,等候百姓过,等候所赎百姓过

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


司法人员, 司法误判, 司号员, 司阍, 司机, 司空见惯, 司空见惯的, 司库, 司库室, 司库职务,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接