有奖纠错
| 划词

Se ha librado del castigo por muy poco.

掉了所有

评价该例句:好评差评指正

Es excesivo el castigoque has impuesto a Juana.

我们对胡安娜有点过了。

评价该例句:好评差评指正

Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..

经历了五个月之后,他重新回到了球队。

评价该例句:好评差评指正

En penitencia por llegar tarde, te dejamos sin comer.

作为对你来晚了,不给你饭吃.

评价该例句:好评差评指正

La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.

法官要求对肇事者和责任人鉴定,逮捕和

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental que estos crímenes no queden impunes.

一定不能不这些罪

评价该例句:好评差评指正

Este delito se sanciona con cadena perpetua.

对这项罪是终身监禁。

评价该例句:好评差评指正

Me castigaron sin salir una semana.

他们我一个星期不准出门。

评价该例句:好评差评指正

Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.

请说明对违反报告义务规定

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, debemos asegurarnos de no castigar a la población ugandesa.

但我们必须注意不得乌干达人民。

评价该例句:好评差评指正

Es esencial garantizar que tales crímenes no pasen sin ser castigados.

确保这些罪不会不受极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.

这种罪罪者必须受到起诉和

评价该例句:好评差评指正

Los artículos 92 a 94 establecen las sanciones correspondientes.

第92至94条规定了有关

评价该例句:好评差评指正

También debía ponerse fin a la impunidad en esos casos de violencia.

必须终止施此类暴力而不受现象。

评价该例句:好评差评指正

No deben usarse de manera vejatoria ni como medida punitiva.

不应以刁难或性方式来使用制裁。

评价该例句:好评差评指正

La impunidad de esos crímenes suele exacerbar la situación.

此类罪不受,往往使情况进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Quienes infrinjan esas disposiciones serán enjuiciados y sancionados.

违反这些规定人将被绳之以法,受到

评价该例句:好评差评指正

Por otro lado, se prohíbe y se sanciona el hostigamiento sexual.

此外,禁止性骚扰,并对这种为进

评价该例句:好评差评指正

También debería alentar a la judicatura a imponer con más frecuencia formas alternativas de sanción.

缔约国还应鼓励司法机构更多地采用替代形式

评价该例句:好评差评指正

El tráfico ilícito de material nuclear está tipificado como delito con arreglo al derecho penal.

非法贩运核材料应依刑法作为为受到

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


害虫, 害处, 害鸟, 害怕, 害怕的, 害怕的感觉, 害群之马, 害人虫, 害臊, 害兽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

删除频道删除资源删除

Eso también fue un castigo de Dios.

这也是上帝的惩罚吧。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Condenar es lo que hace un juez cuando te castiga.

condenar是当你收到惩罚所受到的审判。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Decidieron aplicar un castigo a los hombres que se atrevieran a utilizar el fuego robado.

决定惩罚那些胆敢使用偷来的火种的人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta cosa debe considerarse un castigo cruel e inusual.

这难道不是残忍而不正常的惩罚么?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Un don que Dios me dio;o tal vez sea una maldición.

这是上帝给予的恩赐,也可能是个惩罚

评价该例句:好评差评指正
沙氏寓言

Para castigo de su intento necio.

惩罚其愚蠢之行

评价该例句:好评差评指正
动画片

Como castigo, pasarás la noche afuera.

惩罚,你得过夜。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Sin duda fue castigo del cielo.

这无疑是上帝对我的惩罚

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Había cuadros de honor, cuadros negros, y ¡hasta orejas de burro!

还有荣誉榜,批评榜,甚至惩罚性的驴耳朵!

评价该例句:好评差评指正
动画片

Como castigo, harás tú las labores del buey hasta que podamos comprar otro.

惩罚,你要做牛干的活,直到我们新买一头牛。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No les humilléis o castiguéis por simplemente no estar hechos para algo.

不要因他们没有因某事而被淘汰而羞辱或惩罚他们。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Como castigo, Zeus destruyó con su rayo los dos barcos y los hombres que quedaban.

惩罚,宙斯用雷电摧毁了两艘船和剩下的人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En el 1800, las cintas se crearon para castigar a los prisioneros ingleses.

18世纪,跑步机是惩罚英国犯人而发明的。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Todavía se castiga 1a las chicas buenas que se portan mal, ¿no?

到现惩罚那些表现不好的乖乖女 对吗?

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Tales acusaciones (que yo castigaré a su debido tiempo) son irrisorias.

这种指责(到了一定时候我自会惩罚他们)荒谬可笑。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Por eso fueron castigados por la corte celestial y se convirtieron en dos estrellas, el Altair y Vega.

他们遭到天界的惩罚,被化成牵牛星和织女星。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Vamos, papá. Línchalo de una vez.

加油, 爸爸. 惩罚下他们.

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Al menos, tengamos la decencia de decir la verdad, aunque nos castigen por eso.

至少,我们还足够诚实,可以说出真相,就算会因此受到惩罚

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Cuando uno hace lo que le gusta, dejar de hacerlo es una pena.

一个人做自己喜欢的事时,让他停下来就是种惩罚

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sé que muchos pensáis que castigándoles o haciéndole sentir mal.

我知道你们中的许多人认惩罚他们或让他们感觉不好。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


憨直, 憨子, 鼾声, 含苞, 含大量奶油的, 含钢的, 含糊, 含糊不清地说, 含糊的, 含糊地念,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接