有奖纠错
| 划词

Cuando viajaron por el desierto , descubrieron un hallazgo impensado.

当他们在沙漠游行时,有一个意想不发现。

评价该例句:好评差评指正

Me dijo en secreto que estaba preparando algo sorprendente。

他私下告诉我说他准备干一件人们意想不事情.

评价该例句:好评差评指正

El asunto dio un giro inesperado.

事情朝着意想不向发展。

评价该例句:好评差评指正

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

想不一个题是一场过路飓风造成

评价该例句:好评差评指正

Este gran grupo de entrevistados fue una mina de información que condujo a conclusiones inesperadas.

大批被调查人回答揭开了出现这种状况根源,但所得出结论却令人意想不

评价该例句:好评差评指正

Algunos oradores manifestaron su preocupación por determinados aspectos del plan de acción, principalmente sobre las posibles repercusiones imprevistas normativas y de recursos del nuevo comité de sanciones selectivas propuesto, y el llamamiento en pro de la ampliación de los deberes de los programas financiados voluntariamente sin la garantía de que se dispondrá de recursos suficientes.

一些发言者则对行动计划某些面感关切,即在拟议专题制裁委员会题上,有可能出现意想不所涉政策和资源题,他们呼吁扩大自愿基金供资项目责任,因为不能保证能提供足够资源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


惊叫, 惊厥, 惊恐, 惊恐的, 惊恐万状, 惊恐万状的, 惊愣的, 惊奇, 惊扰, 惊人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

No sabíamos que tenías una amiga tan guapa, Seiji.

圣司 会有这么可爱的朋友。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移城堡

Por fin esa idiota de Suliman ha comprendido cuánto necesita mis poderes.

莎莉曼那个笨蛋终于知道我的能力了。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Señorita, por lo que parece la primavera ha llegado incluso para Shizuku.

老师,你阿雯 也有恋爱的时候吧。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Sin embargo, aquel verano comenzó a suceder algo inesperado en algunas casas.

然而,那年夏天开始发生一些意的事

评价该例句:好评差评指正
了我的奶酪

–De un inesperado cambio de trabajo –contestó Carlos.

“那是工作上的一个意的变化。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero hace 20 años, no habríamos podido predecir su nacimiento.

但在20年前,我们都会有这样的公司。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No puedo pensar en otra cosa.

我脑子里再也旁的西了!

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

De repente me pasó algo inesperado.

突然,发生了一件意的事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora vamos a ver algo increíble e impensado.

接下来让我们看一点可思议、意的。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

¡Lo he mirado en el descanso y resulta que lo he puesto bien!

我只是在休息时间随便看 中了!

评价该例句:好评差评指正
了我的奶酪

Todos trataban de afrontar los inesperados cambios que les estaban ocurriendo en los últimos años.

这些年来,每个人都试图应对发生在生活中的各种意的变化。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El mismo día que llegué de Longbourn, tu tío había tenido una visita muy inesperada.

就在我从浪搏恩回家的那一天,有一个意的客人来见你舅父。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱 El Amor en los Tiempos del Cólera

Esta es su casa, doctor -dijo-. No lo esperaba tan pronto.

“在这儿您就象在家里一样,医生。”她说,“您竟来得这样快。”

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Pero los capuchinos están entre los monos más inteligentes del planeta y son expertos en encontrar comida en lugares insospechados.

但卷尾猴是地球上最聪明的猴子之一,是在意之处寻找食物的专家。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los mininos son famosos, además de por su mal genio, por pasarse el día dormidos enroscados en los lugares más insospechados.

除了脾气差,猫咪还因为一天都团在意的地方睡觉而出名。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Eso sí, nunca imaginé que, a mis setenta años, me subiría (debería decir mejor me arrastraría) a un escenario a actuar.

更让我意的是,我七十岁时,竟然登上了舞台(应该说,我是跌跌撞撞地闯上去的)。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

Pues entonces, ¡no puedes tener ni idea de lo agradable que resulta el Baile de la Langosta!

" 你可能没在海底 下住过很久。" (" 从来没住过," 爱丽丝说)" 你也许从来认识龙虾吧!" (爱丽丝刚想说" 我吃过… … " ,但立即改口,说" 从来没有" )," 所以你一点也龙虾四组舞有多么好玩。"

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Encomiéndeme a Sanchica su hija, y dígale de mi parte que se apareje, que la tengo de casar altamente cuando menos lo piense.

代问您女儿桑奇卡好,告诉她也许在她意的时候,我会让她嫁高贵人家去。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

11 Y dijo Israel á José: No pensaba yo ver tu rostro, y he aquí Dios me ha hecho ver también tu simiente.

11 以色列对约瑟说,我得见你的面,料,神又使我得见你的儿子。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Si no, dígame, así Dios le saque desta tormenta, y así se vea en los brazos de mi señora Dulcinea cuando menos se piense.

但愿上帝能够把您从这场苦难中解救出来,让您意地投入杜尔西内亚夫人的怀抱。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


惊险, 惊险动作, 惊险故事, 惊心动魄, 惊醒, 惊讶, 惊讶的, 惊疑, 惊异, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接