有奖纠错
| 划词

Cuando viajaron por el desierto , descubrieron un hallazgo impensado.

们在沙漠游行时,有一个意想不到现。

评价该例句:好评差评指正

Me dijo en secreto que estaba preparando algo sorprendente。

私下告诉准备干一件人们意想不到事情.

评价该例句:好评差评指正

El asunto dio un giro inesperado.

事情朝着意想不到展。

评价该例句:好评差评指正

Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.

意想不到一个问题是一场过路飓风造成破坏。

评价该例句:好评差评指正

Algunos oradores manifestaron su preocupación por determinados aspectos del plan de acción, principalmente sobre las posibles repercusiones imprevistas normativas y de recursos del nuevo comité de sanciones selectivas propuesto, y el llamamiento en pro de la ampliación de los deberes de los programas financiados voluntariamente sin la garantía de que se dispondrá de recursos suficientes.

者则对行动计划方面感到关切,即在拟议专题制裁委员会问题上,有可能出现意想不到所涉政策和资源问题,们呼吁扩大自愿基金供资项目责任,因为不能保证能提供足够资源。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


只剩一个, 只是, 只限于 的, 只消, 只许州官放火,不许百姓点灯, 只言片语, 只要, 只要功夫深,铁杵磨成针, 只有, 只有他知道内情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Educasonic睡前听故事

Sin embargo, aquel verano comenzó a suceder algo inesperado en algunas casas.

然而,那年始发一些意想不到事情。

评价该例句:好评差评指正
谁动我的奶酪

–De un inesperado cambio de trabajo –contestó Carlos.

“那是工作上一个意想不到变化。”

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

De repente me pasó algo inesperado.

突然,发一件意想不到事。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Ahora vamos a ver algo increíble e impensado.

接下来让我们看一点不可思议、意想不到

评价该例句:好评差评指正
谁动我的奶酪

Todos trataban de afrontar los inesperados cambios que les estaban ocurriendo en los últimos años.

这些年来,每个人都试图应对发活中各种意想不到变化。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La respuesta viene de una fuente inesperada: Mark Twain.

答案来自一个意想不到人:马克·吐温。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El mismo día que llegué de Longbourn, tu tío había tenido una visita muy inesperada.

我从浪搏恩回家那一,有一个意想不到客人来见你舅父。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La función del apéndice es claramente volvernos una bomba de tiempo y explotar en el momento más inesperado.

阑尾功能显然是让我们变成一颗定时炸弹,意想不到时刻爆炸。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Después de estudiar el problema, Wald sugirió algo inesperado.

研究完这个问题后,沃尔德提出一些意想不到建议。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Te invitamos a conocer los récords y curiosidades menos esperados sobre los paralelos y meridianos.

我们邀请您解最意想不到记录以及对平行线和经络好奇心。

评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

La coincidencia le provocó una emoción inesperada, ya que tenía años sin verlo.

这个巧合让她意想不到情绪, 因为她已经多年没有见到他

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De cualquier modo, esta interdependencia que existe entre los países genera consecuencias inesperadas.

无论如何,国家之间存这种相互依赖会意想不到后果。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Pero en 2016 sucedió algo inesperado para la mayoría de británicos y de los mismos europeos: El brexit.

但是,2016 年发一件让大多数英国人和欧洲人自己都意想不到事情:英国脱欧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Los mininos son famosos, además de por su mal genio, por pasarse el día dormidos enroscados en los lugares más insospechados.

脾气差,猫咪还因为一都团意想不到地方睡觉而出名。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero esto produjo una consecuencia no deseada: que rivalizaran entre sí y produjeran una competencia que resentía el negocio.

但这意想不到后果:它们相互竞争并损害业务竞争。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Fue así como se encontró cuando menos lo pensaba en el santuario de un amor extinguido antes de nacer.

就这样,当他最意想不到时候, 他发现自己身处他出前就已熄灭爱情圣殿里。

评价该例句:好评差评指正
巴尔加斯·略萨诺贝尔文学奖演讲

Eso sí, nunca imaginé que, a mis setenta años, me subiría (debería decir mejor me arrastraría) a un escenario a actuar.

更让我意想不到是,我七十岁时,竟然登上舞台(应该说,我是跌跌撞撞地闯上去)。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Debemos ser conscientes de que los vallados disponen del poder de interferir en nuestro trabajo y que eso podría tener efectos inesperados.

但我们也应该清楚,他们这方面是有一定权力,如果干涉真的出现,可能对我们工作意想不到影响。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Así que claramente no es un ejemplo muy serio, muy grave, pero supongo que demuestra los resultados inesperados de una mentira piadosa.

显然这不是一个非常严重例子,但我想它展示善意谎言意想不到结果。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Encomiéndeme a Sanchica su hija, y dígale de mi parte que se apareje, que la tengo de casar altamente cuando menos lo piense.

代问您女儿桑奇卡好,告诉她也许意想不到时候,我会让她嫁到高贵人家去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 肢端肥大症, 肢解, 肢梢, 肢身, 肢势, 肢体, 肢体残废, , 织补,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接