Sergio Marchisio (Italia), su acertada labor como Presidente de la Subcomisión de Asuntos Jurídicos.
委员会感谢法律小组委员会主席Sergio Marchisio(意大利)富有才干
领导。
Mi delegación está segura de que, con su experiencia y sus dotes diplomáticas, usted presidirá la Asamblea con la eficacia y la dedicación necesarias para dirigirnos mientras cumplimos con el programa del sexagésimo período de sesiones.
我国代表团相信,你将以自己
经验和外交才干,以必要
实效和奉献来主持大会,从而带领我们完成第六十届会议
议程。
La OSSI considera que la Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha conseguido promover el Programa, ampliar su red de asociaciones y recaudar fondos y que tiene mucho prestigio entre los asociados y los altos cargos de la administración.
监督厅
评估是,最佳做法和地方领导才干方案科成功地宣传了该方案,扩大合作伙伴关系网络,筹集资金,受到合作伙伴和高级管理部门
好评。
La Sección del Programa de Mejores Prácticas y Liderazgo Local ha colaborado con la División de Vivienda y Desarrollo Sostenible de los Asentamientos Humanos para preparar repertorios de casos y ha aportado muchos de los pequeños estudios de casos que aparecen en los informes principales.
最佳做法和地方领导才干方案与住房和可持续人类住区发展司协作制定个案资料,协助编写主要报告中很多比较小
住房个案研究。
Indonesia confía plenamente en que con su excelente liderazgo, que se caracteriza por un elevado grado de profesionalidad diplomática y técnica, que le ha ganado el respeto y la confianza en los países miembros, guiará al Organismo al cumplimiento con éxito de nuestros objetivos colectivos y de las tareas del Organismo.
印度尼西亚完全相信,他将以其赢得各成员国尊重和信任
、具有高度外交和技术专业能力
出色领导才干,引导原子能机构成功地完成我们
共同目标及其各项任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
先张
凶杀案 Crónica de una muerte anunciada