有奖纠错
| 划词

En el mes de marzo un grupo supuestamente compuesto por antiguos miembros de las fuerzas armadas del Zaire lanzó una serie de ataques contra instalaciones civiles y militares en Kinshasa, que fueron reprimidos por los militares leales.

三月份,一个显扎伊尔武装部队士兵组成袭击了金沙萨一系列民施,但被拥护政府士兵击退。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一滴, 一点, 一点都不, 一点儿, 一点儿都不知道, 一点儿都没有, 一点儿没有的, 一点儿用处也没有, 一点论, 一点一滴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

El tiempo, que atenúa los recuerdos, agrava el del Zahir.

时间冲淡了记忆,却加深了扎伊尔印象。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Había errado en círculo; ahora estaba a una cuadra del almacén donde me dieron el Zahir.

觉地绕了一大圈子,又回到那枚扎伊尔杂货铺所街区。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Lo que no es el Zahir me llega tamizado y como lejano: la desdeñosa imagen de Teodelina, el dolor físico.

看到一扎伊尔透明而遥远形象:特奥德利纳轻蔑模样,肉体痛苦。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

(No sospechaba yo que esos " pensamientos" eran un artificio contra el Zahir y una primera forma de un demoníaco influjo.) Dormí tras de tenaces cavilaciones, pero soñé que yo era las monedas que custodiaba un grifo.

怀疑这些“思想”反对扎伊尔手段和它魔鬼般影响主要形式。)苦苦思索后睡了,但梦见自己成了狮身鹰面怪兽守护下钱币。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一个音节一个音节地说出, 一个月左右, 一共, 一股, 一股脑儿, 一鼓作气, 一贯, 一贯如此, 一贯政策, 一贯主张, 一贯作业, 一棍子打死, 一锅粥, 一国两制, 一国三公, 一行, 一哄而集, 一哄而起, 一哄而散, 一呼百诺, 一呼百应, 一忽儿, 一壶, 一环套一环, 一晃, 一挥而就, 一回生,二回熟, 一回事, 一会儿, 一级风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接