有奖纠错
| 划词

Debemos ser francos, dijo, y declarar que no estamos de acuerdo con el incumplimiento de los compromisos y con excusas inaceptables.

他说,我们必须坦城地承认,我们不同意言而无信和假借的做法。

评价该例句:好评差评指正

W. Schabas, Genocide and International Law (Cambridge, Cambridge University Press, 2000), señala en la página 235, que con el término “parcialmente” se procura “debilitar los argumentos de quienes sostengan que no tenían la intención de destruir el grupo en su conjunto”.

W.Schabas,《国际法中的灭绝种族罪》(Cambridge, Cambridge University Press,2000),at 235,指,“有罪犯辩解说他们无意毁灭整个体,”而使用“部分”一词则“意在挫败”。

评价该例句:好评差评指正

Antes de que llegara el primer equipo de inspección de las Naciones Unidas en el ámbito de las armas biológicas, el Iraq vació todos los emplazamientos en donde se producían agentes para la guerra biológica, eliminó las pruebas de actividades pasadas, incluida la documentación y los registros correspondientes, reconfiguró el equipo, descontaminó y remodeló los edificios y las estructuras y preparó relatos convincentes.

在第一个联合国生物视察小组抵达之前,伊拉克对从事生产生物战剂的所有场地进行了净化,销毁了以往活动的证据,报刊有关的文件和记录,对设备进行了改装,对楼房和建筑物进行了净化和翻修,并准备了

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


切实有效的办法, 切碎, 切题, 切听, 切望, 切勿迟延, 切线, 切削, 切纸机, 切中,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Lucía实用西语课堂

Te acabo de dar un montón de frases cliché, un montón de frases comodín, para llenar todos esos momentos incómodos en los que no sabes qué decir en español.

我刚才堆陈词滥调,堆琐碎,当你不知道用西班牙语么的时候,就可以用它们来填补这些尴尬的时刻。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


怯懦的, 怯弱, , 窃据, 窃囊, 窃窃私语, 窃窃私语声, 窃取, 窃取情报, 窃取权力,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接