有奖纠错
| 划词

La Parte 8 trata sobre la incautación y el decomiso de bienes.

第8部分涉及没收财产。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia se hace caso omiso del plazo de detención prescrito por el artículo 31.

第31节所规定的期经常到漠视。

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos, la policía es la principal fuente de estadísticas sobre decomisos de armas.

警察当是武器统计的主要来源。

评价该例句:好评差评指正

La policía de Makamba había detenido al menos a 15 personas.

马康巴省的警察至少了15人。

评价该例句:好评差评指正

El detenido puede apelar la decisión ante un juez.

者可以向法官就这种决定提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱分子暂了三名警察,事后平安获释。

评价该例句:好评差评指正

El salario mínimo quedará exceptuado de embargo, compensación o descuento.

八、 最低工资应免于、赔偿或除。

评价该例句:好评差评指正

Esa población prisionera ahora también es mantenida como rehén y aterrorizada.

这些被围困的居民现在还被成为人质,到了恐吓。

评价该例句:好评差评指正

A veces las autoridades administrativas internaron a las víctimas en celdas de detención para protegerlas.

,行政当为了保护害者,将他们在羁押室内。

评价该例句:好评差评指正

En caso de reincidencia se cerrará el establecimiento y se le retirará la licencia.

惩罚方式包括罚款犯罪所涉的资金,罚款数额等于所涉资金之两倍。

评价该例句:好评差评指正

Convenio sobre el blanqueo, la localización, la incautación y el decomiso del producto del delito

《关于犯罪收益的清洗、搜查、没收问题的公约》。

评价该例句:好评差评指正

La ley también amplía las facultades de registro y confiscación en los casos de niños víctimas de abusos sexuales.

它还扩大了儿童性虐待案件中的搜查权权。

评价该例句:好评差评指正

Para conceder la extradición, una vez presentada la documentación necesaria, el sospechoso quedará bajo custodia tan pronto como sea localizado.

就引渡而言,只要提供了所需文件,一找到嫌犯就会加以

评价该例句:好评差评指正

También en este caso, los embargos se ven facilitados por las disposiciones relativas a la asistencia judicial recíproca (artículo 15).

不过,与法律互助有关的规定使得资金行动更便于实施(第15条)。

评价该例句:好评差评指正

Ha puesto en libertad a seis de ellas pero todavía tiene en su poder a otras cuatro personas secuestradas en Darfur occidental.

其中6人已释放,但在西达尔富尔遭绑架的4人仍被

评价该例句:好评差评指正

También hay un especialista en tecnología de la información, con amplia formación en operaciones de recuperación de datos en computadoras confiscadas.

工作人员中还有一位信息技术专家,在电脑搜取资料作业领域有广泛的训练。

评价该例句:好评差评指正

De igual modo, en Darfur, al menos cinco trabajadores de asistencia humanitaria han sido asesinados y muchos otros han sido retenidos.

同样,在达尔富尔,至少有5名人道主义工作人员被杀,几十人被

评价该例句:好评差评指正

También deben abordarse las constantes noticias de detenciones y la falta de disposiciones apropiadas para que haya las debidas garantías procesales.

持续有报告说发生了没有妥善正当程序安排的做法,这也是需要处理的问题。

评价该例句:好评差评指正

La capacitación también incluyó la identificación de bienes y su remoción mediante la incautación y el decomiso de carácter civil y penal.

该项训练已包括资产鉴定通过民事刑事的没收来移除。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco cejará en sus esfuerzos por poner fin a la cruel detención de las cinco personas que permanecen secuestradas en cárceles estadounidenses.

古巴也将继续努力结束对在美国监狱被成人质这五个人的残酷拘留。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nuevamente, nueve, nuevecito, nuevísimo, nuevo, Nuevo León, nuevotestamentario, nuez, nuez moscada, nueza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

托尔梅的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Y helos do vuelven luego con ellos, y toman la llave, y llámanme, y llaman testigos, y abren la puerta, y entran a embargar la hacienda de mi amo hasta ser pagados de su deuda.

拿着了我,又了几名 见证,一同开门进屋,去我主人的财产,扣押些东西抵债。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Y el alguacil y el escribano piden al hombre y a la mujer sus derechos, sobre lo cual tuvieron gran contienda y ruido, porque ellos alegaron no ser obligados a pagar, pues no había de qué ni se hacía el embargo.

公差和公证人问那男人和老婆子要公费,双方大争大吵方要求免费,因为扑了个空,没扣押什么东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


número de teléfono, número equivocado, numerosamente, numerosidad, numeroso, númida, numinoso, numisma, numismática, numismático,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接