有奖纠错
| 划词

Sin embargo, la responsabilidad de aplicar la política recae en los propios empleadores y empleados.

但是,则是雇主和雇员自己的责任。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, las políticas deberán concebirse y ejecutarse desde una perspectiva regional clara.

因此,必须从明确的区域角度来制定和

评价该例句:好评差评指正

Nigeria aplica políticas de integración de las personas de edad como agentes de desarrollo socioeconómico.

日利亚,使老年人成为社会-经济发展的代理人。

评价该例句:好评差评指正

Las autoridades provisionales de Kosovo deben acelerar la aplicación de la política de las normas.

科索沃临时当局必须加快标准

评价该例句:好评差评指正

No obstante, no se ha especificado un plazo para la aplicación de esta política.

不过,未就这一的时限作出具体规定。

评价该例句:好评差评指正

También son la fuerza que impulsa la ejecución de esas políticas, programas y metas.

他们还是这些、方案和目标的推动力。

评价该例句:好评差评指正

La República de Macedonia seguirá aplicando esa política aún con mayor firmeza.

马其顿共和国将继续作出甚至更大的努力来这种

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de tareas hará las veces de catalizador del desenvolvimiento y la ejecución de la política.

工作队将起到制定和的催化剂作用。

评价该例句:好评差评指正

La primera esfera es el diálogo político y la aplicación.

第一个领域是

评价该例句:好评差评指正

No hay justificación para la continuación de esa política hostil.

没有任何理由继续这种敌

评价该例句:好评差评指正

Se crearon y fortalecieron varias estructuras institucionales, instrumentos indispensables de una política integrada de igualdad.

创立并强化了全面平等所必需的机构和工具。

评价该例句:好评差评指正

Esta situación perjudica un vínculo importante entre la política y la aplicación.

这种状况打断了之间的重要联系。

评价该例句:好评差评指正

Los asociados en el desarrollo tienen un importante papel que desempeñar en la aplicación de esas políticas.

这些方面,发展伙伴可以发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Aliento encarecidamente a los Estados Miembros a apoyar la aplicación de esa política a sus contingentes nacionales.

我力促会员国支持本国特遣队强制这项

评价该例句:好评差评指正

HelpAge International apoya la elaboración de orientaciones nacionales que sirvan de referencia para la formulación de políticas.

国际助老会支持为减贫制定以国家为基础的指导方针。

评价该例句:好评差评指正

Las personas de edad deben participar, por norma, en la aplicación y evaluación de las políticas.

必须理所当然地把老年人纳入和评估工作之中。

评价该例句:好评差评指正

Cuando esta política se haya puesto en marcha, 30 millones de trabajadores podrán afiliarse al plan de pensiones.

时,会有3 000万工人有机会参加这项方案。

评价该例句:好评差评指正

Pero para fortalecer el sector bancario y los mercados financieros, también se necesitan políticas más eficaces.

为了加强银系统和金融市场,还必须更为有效的

评价该例句:好评差评指正

El objeto del informe es evaluar las condiciones que permiten la aplicación del multilingüismo en la OACI.

报告的目的是评价能够在民航组织内多种语文的条件。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Egipto había invitado a la UNCTAD a evaluar en qué medida se habían aplicado las recomendaciones del análisis.

埃及府请贸发会议投资审评建议的情况作出评价。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


virulento, virus, viruta, vis, vis-, visa, visado, visado de salida, visaje, visajero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Seguiremos aplicando la política de rebajar por cierto tiempo las primas de los seguros de desempleo y de accidentes laborales.

继续执行降低失业和工伤保险费政策

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Elaboraremos nuevas políticas y medidas para la explotación del Oeste y su apertura al exterior, y prorrogaremos en esta región políticas como la política preferencial respecto al impuesto sobre la renta empresarial.

西开发开放新的政策措施,西地区企业所得税优惠等政策到期后继续执行

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


viscosidad, viscosilla, viscosímetro, viscoso, visear, visera, visi-, visibilidad, visibilizar, visible,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接