有奖纠错
| 划词

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

和自我这两者的看法不.

评价该例句:好评差评指正

La Organización se ve atacada desde muchos frentes.

联合国面临,而且来自许多方面。

评价该例句:好评差评指正

No tememos que se nos señalen y critiquen los defectos que tengamos.

如果有缺点, 就不怕别人指出.

评价该例句:好评差评指正

Esas críticas apuntan a aquellos que no trabajan con el debido ardor.

那些那些工作不够热心的人。

评价该例句:好评差评指正

Es natural que lo critiquen habiendo cometido un error tan grave.

他犯么严重的错误,当然.

评价该例句:好评差评指正

Esta cultura de trabajo ha sido objeto de críticas.

这种工作文化受到

评价该例句:好评差评指正

Tienes el dogmatismo de un crítico.

你有着家的武断。

评价该例句:好评差评指正

Hizo caso omiso de nuestras críticas.

他根本不理我们的

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la lista consolidada ha sido objeto de críticas.

,一直有人综合清单。

评价该例句:好评差评指正

Al criticar, debemos tener el sentido de las proporciones

握分寸.

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, muchos participantes criticaron la fórmula actual para fijar las cuotas.

就此,许多与会者目前的配额公式。

评价该例句:好评差评指正

Belarús no acepta las críticas que algunos países le han dirigido.

白俄罗斯不接受一些国家它的

评价该例句:好评差评指正

Durante sus 60 años de existencia, las Naciones Unidas han sido loadas y criticadas.

联合国在其存在的60年中,受到称赞,也遭到

评价该例句:好评差评指正

La crítica de un país no puede ocultar ni resolver esos problemas.

个别国家进行,既不能掩盖,也不能解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Nuestros críticos nos ofrecen una reforma que la policía permite, pero la razón no.

我们的人向我们提出警察允许但情理不允许的改革。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.

不幸的,今天会议的一些与会者主向贝尔格莱德提出

评价该例句:好评差评指正

Aun así, sus críticos siguen diciendo que el Departamento tiene demasiado personal y demasiados recursos.

虽然如此,新闻部的者仍然口口声声说新闻部人浮于事,资金过多。

评价该例句:好评差评指正

Ningún país tiene un historial intachable, por consiguiente, ninguno puede ser acusado.

没有一个国家具有完美的人权记录,因此,没有一个特定的国家应该成为象。

评价该例句:好评差评指正

Es inmune a toda crítica.

他不被各种所左右。

评价该例句:好评差评指正

El ateísmo es la crítica y negación de las creencias metafísicas en seres espirituales

无神论者和否认神灵的形而上的信奉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tiourea, tiovivo, tipa, tipaches, tiparraco, tipear, tiperrita, típex, tipiadora, tipicismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¿Y cuáles son los peligros de los que alertan sus críticos?

批评者们指出危险又是什么?

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Aquí se apreciarán en todo momento sus sugerencias, comentarios y críticas sobre nuestro hotel.

本店随时欢迎大家建议,意见和批评

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Ha sido especialmente crítico con los que consideraba socios preferentes.

他对自己之前选定合作党派进行了特别批评

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se autodefinían como un grupo político crítico de la autoridad y de las injusticias.

他们自称是批判当局和不公平现象政治批评团体。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Eso refleja la mentalidad de quien la critican, ella no lo define.

这只反映了那些批评心态,她没有做出回应。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nueva York y Detroit inspiraron a Frida para hacer pinturas críticas.

纽约和底特了弗里达创作批评绘画灵感。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero aunque el metaverso está aún en " pañales" , los anuncios ya han desatado críticas.

尽管元宇宙仍然处“起步阶段”,这些宣传已经引起了批评

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Había cuadros de honor, cuadros negros, y ¡hasta orejas de burro!

还有荣誉榜,批评榜,甚至惩驴耳朵!

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Critica el racismo y la estigmatización pero le paga a Turquía para que acoja a los refugiados.

批评宗族歧视但却支付给土耳其让其收容难民。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Publicada en 1963, ha sido catalogada por la crítica como una antinovela debido a su singular estructura narrativa.

该书出版1963年,由其独特叙事结构,批评界将其划为反小说。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

De espíritu libre y aventurero, también son audaces y sociables, aunque también muy sensibles a las críticas.

这类人自由奔放,喜欢冒险,同时也格大胆,善交际,但是他们对批评十分敏感。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

De hecho, hay gente que los encuentra atractivos por los mismos motivos por los que se les critica.

事实上,有些人认为这样人有吸引力,因为他们也因为同样原因受到批评

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

En realidad, no a todo el mundo. El periódico del Vaticano, por ejemplo, publicó una crítica y fue muy dura.

-“事实上,并不是所有人。比如,梵蒂冈报纸就对这部电影进行了批评,还很尖锐。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Muchos critican que no debería existir un día dedicado a expresar el amor, sino que esto debería hacerse de forma constante.

很多人批评说,不应该有一个专门用来表达爱日子,而应该让表达爱成为日常。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(A.R. QUINTANA) La verdad es que es algo que los medios nunca hemos entendido o incluso hemos criticado en muchas ocasiones.

(安娜·罗萨·奎塔纳)事实上我们媒体从来都不理解这一点,甚至很多次我们都批评这一点。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Diego amaba su pintura y era su mayor admirador, pero por el contrario Frida fue la mayor crítica de su marido.

迭戈很喜欢她画,是她最大赞赏者。但是与之相反是,弗里达是她丈夫最大批评者。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El judaísmo considera que hablar mal de alguien a sus espaldas degrada la dignidad tanto de la persona criticada como del chismoso.

犹太教认为,在某人背后说他坏话,会同时贬低受批评者和说闲话者尊严。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Las despertas son sin embargo criticadas por los vecinos que las sufren pues en Valencia solo es festivo el 19 de marzo.

但这一行为却因为打扰邻居受到了批评,因为在瓦伦西亚只有3月19日是假期。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

El filósofo y escritor Jean Paul Sartre, durante su carrera como escritora, fue ferozmente criticada por sus ideas, que para muchos eran escandalosas.

她和哲学家兼作家让·保罗·萨特相爱。在其写作生涯中,她思想受到了强烈批评,许多人认为这是令人无法容忍

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Y aunque se destacó como cuentista, fueron sus novelas las que lo mantuvieron en el ojo de la crítica, haciéndolas inclasificables dentro del género.

虽然他作为短篇小说作家出名,他长篇小说才是让他一直受到批评界关注原因,因为这些小说很难分类。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tipo de interés, tipo test, tipografía, tipográfico, tipógrafo, tipología, tipometría, tipómetro, tipoy, tippex,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接