Las disposiciones incluían penas para la apropiación ilegal de los conocimientos, la tecnología, las innovaciones y las costumbres indígenas.
这包括对非法占有土著
、技术、革新和习俗的处罚。
World Vision ha invertido recursos, ha aportado conocimientos técnicos especializados y ha establecido estrategias por medio de su innovador programa Iniciativa esperanza, que consta de tres elementos principales: prevención, asistencia y apoyo, y promoción.
世界展望组织通过其创新的“希望倡议”为此调动资源和技术
并实施有
战略,该倡议的三个重要构成部分是预防、照顾和支助、和宣传。
Noruega da la bienvenida al Director General designado y confía en que no cejará de procurar mejorar el desempeño administrativo y financiero de la ONUDI, así como actualizar los conocimientos especializados profesionales y técnicos del personal.
挪威对即将上任的总干事表示欢迎并相信他将不断寻求改进工发组织的管理和财政绩效,并更新工作人员的专业
和技术技能。
La escasez de recursos financieros siguió siendo el principal obstáculo señalado por los gobiernos para la ejecución de programas de desarrollo alternativo, juntamente con la falta de estructuras de apoyo, competencia técnica y mecanismos de coordinación adecuados.
缺乏财政资源仍然是各国政府所查明的影响实施替代发展方案的主要障碍,另外还有缺乏辅助结构、技术专业
和充分的协调机制。
Nuestros especialistas en informática rediseñaron y pusieron en funcionamiento una nueva intranet en toda la Secretaría, que permite a las dependencias orgánicas compartir información sin necesidad de contar con conocimientos técnicos especializados, redundando en una mayor productividad y eficiencia del personal.
我们的信息技术人员重新设计并启用了秘书处新的内联网,使各组织单位不需具备专门技术
就能分享信息,从而提高工作人员的生产力和效能。
El ONU-Hábitat pondrá en marcha el Fondo mediante la combinación de los conocimientos políticos y técnicos internos sobre mejoramiento de los barrios de tugurios con el apoyo de servicios internacionales contratados mediante concurso público que se especialicen en inversión y financiación de proyectos.
人居署将通过把有
贫民窟改造的内部政治和技术专门
与国际服务承包商的支持相结合来实施该机制,这种服务承包商将通过竞价投标征聘,并专门从事投资和项目融资。
El giro de la IED hacia los servicios ha permitido a ese sector beneficiarse de las transferencias de capital, tecnología y técnicas de gestión correspondientes y ha facilitado el desarrollo de los conocimientos especializados y la reorganización de las empresas de los países receptores.
外国直接投资向服务业的转移使得服务业部门能够获益于资本、技术和管理
的相
转移,有利于接受国企业开发技能和重组。
También se afirma que las salidas de IED procedente de PYMES tienen más posibilidades de producir efectos multiplicadores en lo que respecta a la transferencia de tecnología y conocimientos y al aumento de la productividad mediante la creación de vínculos con la industria local (UNCTAD, 1998).
另外还有研究提出,中小型企业的对外直接投资通过与当地产业的联系,更可能在技术和
转让以及提高生产力方面产生乘积效应(UNCTAD 1998)。
Se convinieron iniciativas para el desarrollo de la cooperación regional, en particular en esferas prioritarias para la cooperación científica; el establecimiento de RPT; la creación de centros de formación y de referencias; la organización de talleres regionales técnicos, y el intercambio de tecnologías y conocimientos especializados.
就区域发展综合倡议达成了一致,包括科学合作的优先领域,建立主题方案网络、培训中心和资料中心,组织区域技术研讨会,交流技术和专门
。
También reconocemos la importante contribución del Organismo a la consecución de las prioridades internacionales en el ámbito del desarrollo sostenible por medio de sus actividades y sus logros en la transferencia de tecnología nuclear, el intercambio de experiencias, la cooperación técnica, la verificación y la seguridad nuclear.
我们也承认该机构通过核技术和
转让、技术合作、核查及核安全方面的活动与成就,对实现可持续发展领域中的国际优先事项做出了重要贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
线