有奖纠错
| 划词

El allanamiento a primeras horas del día fue el método utilizado en este caso para la obtención de pruebas.

本案所用的拂晓突袭,是一种找到证据的方法。

评价该例句:好评差评指正

Para que estas medidas tengan éxito es necesario contar con recursos suficientes y también con la coordinación de otras dependencias oficiales, como las fuerzas policiales.

成功地拂晓突袭,需要充足的资源以及与诸如警察部队等府部门的协调。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez un número mayor de países aplican la legislación en materia de competencia de forma más rigurosa y también adoptan tácticas tales como la introducción de programas de clemencia y los allanamientos a primeras horas del día.

越来越多的国家在更大力地推行竞争策,并采取各种手段,如实行宽大方案和拂晓突袭。

评价该例句:好评差评指正

La zona mesopelágica contiene comunidades de animales que realizan migraciones diarias (visibles con sónar como capas reflectantes densas) hacia la superficie al anochecer para alimentarse y que vuelven a aguas más profundas al amanecer para eludir a los depredadores.

在海中层生活的一些动物群落为避开捕食动物,每天在黄昏时朝海面方向游动觅食(在声呐探测下显示为厚厚的层),拂晓时返回较深水区。

评价该例句:好评差评指正

En el curso de su investigación, la Comisión llevó a cabo cuatro allanamientos a primeras horas del día, que permitieron descubrir algunos documentos clave que demostraban el intercambio de información acerca de clientes, ofertas, precios y el mecanismo para distribuir los clientes, acordando qué empresa ganaría cada licitación.

委员会在调查过程中作了四次拂晓突袭,发现了一些关键的文件,证明它们在客户、投标、价格等方面交换信息,并有一个机制分配客户,以商定哪家公司获得哪个标。

评价该例句:好评差评指正

En la mayoría de los países existe un instrumento sumamente efectivo al que pueden recurrir los fiscales: el allanamiento al amanecer, o visitas sorpresivas a las oficinas de los sospechosos de desarrollar actividades de cárteles a fin de incautarse de pruebas documentales o electrónicas de acuerdos de cárteles.

对多数国家的卡特尔案件检察官而言,都有一个最有效的工具:对可疑的卡特尔运行者的办公地点进行拂晓突袭或不宣布的访问,目的是获得卡特尔协议的文件或电子证据。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


进步的, 进步人士, 进餐时间, 进场, 进城, 进程, 进尺, 进出, 进出口, 进出口总额,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

诃德(上)

En estos coloquios y otros semejantes pasaron la noche amo y mozo; mas viendo Sancho que a más andar se venía la mañana, con mucho tiento desligó a Rocinante, y se ató los calzones.

主仆二人说着话度过了夜晚。桑乔看拂晓将至,就悄悄为罗西南多解开了绳子,自上了裤子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


进贡, 进行, 进行比赛, 进行垂死的挣扎, 进行的, 进行分派的, 进行分配的, 进行诡辩, 进行论战, 进行曲,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接