有奖纠错
| 划词

Mientras las azafatas los acomodaban,el piloto les dio la bienvenida.

当空姐们给他们座位时,飞行员向她们表示欢迎。

评价该例句:好评差评指正

El espíritu de la resolución nos encauza a esa dirección.

决议的精神将着我们的前进道路。

评价该例句:好评差评指正

Lo que está en juego aquí es el futuro de los pueblos del mundo, que miran hacia las Naciones Unidas en busca de orientación y confían en su función rectora.

这关系到世人民的未来,他们仰仗联合方向并相信其领导能力。

评价该例句:好评差评指正

Se insta también a los Estados Partes a que promuevan y defiendan las responsabilidades, los derechos y los deberes de los padres o tutores de canalizar y orientar adecuadamente a los niños pequeños en el ejercicio de sus derechos, así como de crear un entorno donde primen las relaciones seguras y afectuosas basadas en el respeto y la comprensión, en vista de su importancia para "desarrollar la personalidad, las aptitudes y la capacidad mental y física del niño hasta el máximo de sus posibilidades" (art. 29, 1, a)).

进维护父母或法定监护人的以下责任、权利和义务:适当导和儿童行使其权利,以及提供一种基于尊重和了解的可靠的温暖的环境,注重“最充分地发展儿童的个性、才智和身心能力”(第29条第1款(a)项)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tormentoso, tormera, tormo, tormsagal, torna, tornaboda, tornachile, tornada, tornadera, tornadizo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看广告学西语

Y siento que muy pronto, la vez me guiará.

我有预感,很快,光将指引我。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Su aguda vista y su fino olfato le conducen hasta la carroña.

它敏锐的眼力和嗅觉指引它找到腐肉。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¡Gracias sean dadas a Dios, señores, que a tan buena parte nos ha conducido!

‘大人们,感谢上帝把我们指引好地方。

评价该例句:好评差评指正
2024年政府工作报告

Se elaborará una guía de estándares para esta construcción.

制定全国统一大市场建设标准指引

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La Biblia dice que a los magos que vienen de oriente los guía una estrella hasta Belén.

《圣经》中说,来自东方的三王被一颗星星指引到伯利恒。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Todos se pusieron en marcha en dirección al portal de Belén guiados por la estrella de oriente.

在东方之星的指引下,所有人都向伯利恒之门进发。

评价该例句:好评差评指正
十二乡故事

Luego, el embajador se sentó a su lado para guiarlo hasta la residencia oficial donde estaba previsto un almuerzo.

接下来,大使先生坐在副驾驶座,指引他把车开到大使官邸,那里已经为他们设下接风午宴。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Nunca había hecho nada sin ayuda, siempre había tenido a alguien que marcara mis pasos: mi madre, Ignacio, Ramiro.

辈子从来没有独自做过什么,一直以来都有人在我身边指引着我,开亲,然后伊格纳西奥,再后来拉米罗。

评价该例句:好评差评指正
Despertando

Y seguir los pasos hacia donde te guía tu corazón.

并跟随内心的指引,迈向那条属于你的道路。

评价该例句:好评差评指正
Despertando

Confío en que me guías y me sostienes.

我相信你指引并支持着我。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Según la forma en la que salgan, tienen un camino, una lectura o tienen otras.

根据它们出现的方式,它们指引着一条道路、一种解读,或者其他的方向。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Los valores dan la orientación, hacia dónde vas.

价值观给你指明方向,指引你往哪里去。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Llorábamos ambos y ella dijo: --- Ya no te veré nunca más. Procura ser bueno, y que Dios te guíe.

我们都哭,她对我说:-- 我再不会见到你。你要努力向善,愿上帝指引你。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esos son los que te orientan.

些便指引你的方向。

评价该例句:好评差评指正
Despertando

Lo importante es que permitas que estas palabras se conviertan en una guía para tu día. Empecemos.

重要的些话语成为你一天的指引。我们开吧。

评价该例句:好评差评指正
Tengo un Plan

Lo que pasa es que tenemos unos estudios muy sofisticados que nos dicen hacia donde tenemos que ir.

关键在于,我们拥有非常精密的分析研究,它们指引着我们前进的方向。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Era para él como un libro que lo guiaba en los momentos difíciles de la vida.

对他而言,本书就像在人生艰难时刻指引方向的灯塔。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Sobre ella, en el inmaculado cielo del sudoeste, una gran estrella cristalina brillaba como una lámpara de guía y promesas.

在她头顶上,在纯净的西南天空中,一颗巨大的水晶星星像一盏指引和希望的灯一样闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

La pericia de Armstrong había logrado imponerse a la ciega marcha de la máquina y guiar el vehículo fuera de la zona peligrosa.

阿姆斯特朗的经验使他成功制止机器的盲目前进,并指引登月舱离开危险区。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Me dijiste que no debo dejarme llevar por mi comodidad o mis instintos sino encaminarlos con la luz de la inteligencia y de la voluntad.

你对我说,我不应该被安逸感或天性所支配,而该用智慧和意志做指引

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tornasolar, tornátil, tornatrás, tornavía, tornaviaje, tornavirón, tornavoz, torneado, torneador, torneadura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端