有奖纠错
| 划词

El cuartel general táctico dependería de la UNMIL.

战术指挥将向联利特派团负责。

评价该例句:好评差评指正

Eritrea sigue dando cobijo a la Alianza Democrática Nacional, grupo opositor.

㈣ 厄立特里亚继续庇护反对派指挥国家民主联盟。

评价该例句:好评差评指正

Suman 120 las mujeres y 743 los hombres que ocupan cargos directivos (en la Autoridad del Pueblo).

领导机构(人民指挥)中有女成员120名,男成员743名。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, es consciente de las ventajas y de los riesgos que presenta el empleo de las armas de submuniciones.

指挥同时也了解到与使用集束武器相关的好处和风险。

评价该例句:好评差评指正

Así, al adoptar una decisión, el mando militar está debidamente informado de las limitaciones y obligaciones que le impone el derecho internacional humanitario.

之际,军事指挥因此已充分了解了根据国际人道主义法必须受到的限制和承担的义务。

评价该例句:好评差评指正

En el último congreso, una mujer fue elegida para ocupar un cargo en la Autoridad Regional (el organismo directivo del partido entre dos congresos).

大会上,一名妇女当选为地区指挥 (两次大会之间的党的领导机构) 成员。

评价该例句:好评差评指正

Este es el primero de los tres comandos regionales de la ISAF previstos e incluirá cuatro equipos provinciales de reconstrucción (Herat, Farah, Chaghcharan y Qal'eh-ye Now).

这是计划组建的安援个地区指挥中的第一个,它将包括四个省级重建(赫拉特、法拉、查赫查兰和瑙堡)。

评价该例句:好评差评指正

En el Partido Socialista Árabe Baas (el partido gobernante) hay 120 mujeres —en comparación con 743 hombres— que ocupan cargos directivos (en la Autoridad del Pueblo).

阿拉伯复兴社会党(执政党)中,领导机构(人民指挥)中有120名女性成员,男性成员有743名。

评价该例句:好评差评指正

En general, en las normas para entablar combate, decididas al más alto nivel político y aplicadas por el mando militar, se tienen en cuenta parámetros jurídicos, políticos y operacionales.

概括地说,最高政一级确定并由军事指挥适用的交战规则要考虑到法律、政治和作战因素。

评价该例句:好评差评指正

Según el Mando multinacional de transición para la seguridad en el Iraq, más de 150.000 efectivos de las fuerzas de seguridad de los Ministerios del Interior y de Defensa han recibido dotación y capacitación.

根据伊拉克多边安全过渡指挥的说法,内务和国防内的15万多安全配备了武器并受到训练。

评价该例句:好评差评指正

El Mando multinacional de transición para la seguridad en el Iraq y los Ministerios del Interior y de Defensa siguen trabajando estrechamente para reclutar, capacitar y dotar a las fuerzas de seguridad del Iraq.

多国安全过渡指挥和伊拉克内务及国防继续密切合作,以招募、训练和装备伊拉克安全

评价该例句:好评差评指正

El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz apoya numerosos exámenes y auditorías simultáneos de los cuarteles generales de las misiones y de las misiones sobre el terreno por parte de órganos de supervisión de las Naciones Unidas.

维和为联合国监督机构针对几个维和特派团指挥和外地特派团所同时进行的审计和审查提供支持。

评价该例句:好评差评指正

A los efectos de facilitar el mando y el control de esa compañía, la UNMIL desplegaría un cuartel general táctico de avanzada integrado por unos 10 efectivos militares (incluidos dentro del máximo de 250 efectivos) en Freetown, que comprendería elementos operacionales, logísticos y administrativos.

为了便于指挥和控制该连,联利特派团将弗里敦署一个前方战术指挥,下有大约10名军事人员(包括250人的最高限额内),其中包括作战、后勤和行政人员。

评价该例句:好评差评指正

También durante este período, el oficial de enlace de las Fuerzas de Defensa de Israel en el Mando Septentrional indicó al asesor superior de la FPNUL que en el futuro esas Fuerzas limitarían su cooperación con la Fuerza Provisional en los incidentes que ocurrieran en la zona de las granjas de Shebaa.

此期间,以色列国防军指挥的联络官向联黎高级顾问表示,对于沙巴农场地区发生的事件,以色列国防军今后只能对联黎提供有限度的合作。

评价该例句:好评差评指正

El numeral 3 hace referencia a la instauración de medidas de control a nivel nacional, dentro de lo cual el Comando Conjunto de las Fuerzas Armadas ha establecido 17 órganos de control de armas, a más de los controles fronterizos, a través de los cuales se da cumplimiento a lo establecido en la Ley citada.

议第3点提到国家一级采取措施,按此武装联合指挥各边界管制站建立17个武器管制门,执行相关法律的规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


清偿, 清澈, 清澈的, 清晨, 清除, 清除瓦砾, 清除障碍, 清楚, 清楚的, 清楚地发音,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接