有奖纠错
| 划词

Era esencial defender las posiciones de los países en desarrollo.

发展中国家的立场极为关键。

评价该例句:好评差评指正

Los ciudadanos defienden y promueven la democracia.

民主制要由公民来促进和

评价该例句:好评差评指正

La población libanesa ha demostrado ya su determinación por defender su patria.

黎巴嫩人民已经展现了家园的心。

评价该例句:好评差评指正

La LIDLIP tiene como objetivo fundamental defender los derechos de los pueblos.

联盟的主要使命人民的权利。

评价该例句:好评差评指正

También es claro que juntos nos conviene defenderlos.

共同这些价值的自我利益也明确的。

评价该例句:好评差评指正

El Principado de Mónaco siempre ha sido un ardiente defensor del derecho humanitario.

摩纳哥公国人道主义法的坚着。

评价该例句:好评差评指正

Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.

危地马拉忍、不歧视及信仰自由等原则。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos unas Naciones Unidas fuertes que defiendan nuestro sistema de seguridad colectiva.

我们需要一个我们集体安全制度的强大的联合国。

评价该例句:好评差评指正

¿Nos dota de los instrumentos que necesitamos para defender a los indefensos?

否使我们拥有手无寸铁者所需的武器呢?

评价该例句:好评差评指正

Ocupamos un lugar prominente entre los defensores del mundo libre.

我们在自由世界的者行列中占有着突出的位置。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos la capacidad y la determinación de defender nuestros derechos legítimos y nuestra paz.

我们既有能力,又有我们的合法权利和我们的和平。

评价该例句:好评差评指正

Siempre defendió a su país, su región y el mundo. Con el fallecimiento del Sr.

他的国家、他的区域和全世界。

评价该例句:好评差评指正

Es obligación de la comunidad internacional impedir que eso pase y salvaguardar la solución de dos Estados.

国际社会必须防止这种情况发生并两国解办法。

评价该例句:好评差评指正

La Organización que emerja de esta empresa común merecerá nuestro apoyo, nuestra defensa y nuestro sustento.

经过这一共同努力而塑造的联合国应得到我们的支持、和维护。

评价该例句:好评差评指正

También deben respetarse los principios de no intervención y de no injerencia en los asuntos internos de los países.

不干预和干涉他国内政的原则也必须

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la adhesión al imperio del derecho es la base necesaria para la defensa de estos principios.

我们认为,坚持法治这些原则的必要基础。

评价该例句:好评差评指正

Defender el Estado de derecho no es estar en contra de Israel; es estar a favor de la paz.

法治不反以色列,而拥护和平。

评价该例句:好评差评指正

Es la única manera en que podremos salvaguardar nuestro patrimonio común ante los numerosos peligros que nos acechan.

我们面对前方诸多危险,我们共同遗产的唯一办法。

评价该例句:好评差评指正

Todos ellos tienen intereses políticos y regionales legítimos que promover y defender dentro del Consejo de Seguridad.

所有这些集团都需要在安全理事会内促进和其正当的政治和区域利益。

评价该例句:好评差评指正

Esa es la tarea más importante que hoy sigue planteándonos un desafío: defender el concepto de humanidad.

人类的概念。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acetonurla, acetosa, acetosidad, acetosilla, acetoso, acetoxilo, acetoxüo, acetre, acetrinar, acettóual,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Para los defensores de las corridas de toros es una fiesta.

对于斗牛捍卫者来说这一场盛宴。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

¿Qué es ser feminista? ¿Defender la igualdad?

什么成为女权主义者?捍卫平等?

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Que desde hace 40 años lucha para defender el derecho a ser libre.

这场捍卫自由斗争已经开始了40年。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

La actriz es una gran defensora de los derechos de la mujer.

这个女演员也热衷于捍卫女性权利。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Los niños con este nombre son muy solidarios; su significado es " El defensor de los hombres" .

拥有这个名字孩子非常,含义人类捍卫者。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Por qué la gente defiende tanto sus convicciones a pesar de que la evidencia las contradiga?

为什么人们如此强硬地捍卫自己信念,全然顾与之矛盾证据?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

Con nuestra unidad estamos mandando un mensaje claro, nítido, rotundo, de nuestra decisión de defender aquello en lo que creemos.

通过我们一致,我们正在发出一个清楚、清晰、确切信息,即我们决心捍卫我们所相信事物。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

El personaje de Adriana es un personaje super emocional, que tiene que defender su verdad ante todo el resto de personajes, ¿no?

阿德里亚娜扮演角色感情很丰富,她要在所有人面前捍卫自己真相,

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Wycliffe fue llamado a un juicio por hablar mal de la iglesia y en su defensa, bueno… mal dijo más a la iglesia.

Wycliffe因说教会坏话而被判刑,他为了捍卫自己观点… … 更加诅咒教会了。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Siempre ha defendido su territorio con enorme ferocidad, un exuberante sector del bosque, de 2,5 kilómetros cuadrados que sus beligerantes vecinos desean arrebatarle.

它总非常凶猛地捍卫自己领土,即一块占地2.5平方公里森林,树木郁郁葱葱,但它好战邻居们想要夺走这块领地。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲

España defenderá la legalidad internacional, España se desvivirá por el restablecimiento de la paz, España se mostrará solidaria con las poblaciones afectadas por este conflicto.

西班牙将捍卫国际法制,西班牙将努力恢复和平,西班牙将声援在冲突中受到波及民众。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Regenerar nuestra vida política, recuperar la confianza de los ciudadanos en sus instituciones, garantizar nuestro Estado del Bienestar y preservar nuestra unidad desde la pluralidad son nuestros grandes retos.

重塑我们政治生活,恢复公民对制度新人,捍卫我们福利国家,并保持我们多元我们面临巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Una convivencia, en fin, que exige el respeto a nuestra Constitución; que no es una realidad inerte, sino una realidad viva que ampara, protege y tutela nuestros derechos y libertades.

最后,这种和睦共处要求尊重宪法,这一个死气沉沉,而充满生机现实,它保护并且,捍卫我们权利和自由。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Somos, además, una nación respetada y apreciada en el mundo y con una profunda vocación universal, imprescindible para promover nuestra cultura y defender nuestros intereses en un mundo global.

此外,在世界上,我们也一个受到尊重和赞赏国家,我们具有深刻共同使命意识,这对促进我们文化和捍卫我们在全球世界中利益至关重要。

评价该例句:好评差评指正
走进哥伦比亚野生世界:卷尾猴成长记

Estas peleas son solo un juego, pero en el futuro, Blanco necesitará saber luchar para rechazar un fiero ataque o para conquistar y defender su propio territorio como hizo su padre, Miguel.

这些打斗只游戏,但在将来,布兰科需要知道如何战斗以抵御猛烈袭击,或者像他父亲米盖尔那样征服和捍卫自己领土。

评价该例句:好评差评指正
体育竞技

Y ahora sí, me quiero dirigir a todos los madridistas: después de 25 años defendiendo el escudo del equipo más grande del mundo, llega un día difícil este día en mi vida deportiva.

现在我有些话要对所有皇家马德里球迷讲。在捍卫世界最伟大俱乐部徽章25年后,我竞技生涯中艰难一天终于到来了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Y para ello debemos seguir garantizando nuestro Estado de Bienestar, que ha sido durante estos años de crisis el soporte de nuestra cohesión social, junto a las familias y a las asociaciones y movimientos solidarios.

为此,我们必须继续捍卫我们福利国家,在这几年危机中它一直为我们社会凝聚力提供支持,还有家庭、协会和运动。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Bueno, en cierto modo está bien que la gente defienda su propia lengua. Y si eso pasa con la música, me imagino que pasará mucho más con la lectura, con el cine... ¿Dice algo de eso la encuesta?

好吧,从某种程度来说,人们更捍卫自己语言没有错;如果在音乐里这样体现,我觉得将来会在文学里,在电影里等等,还会有更多这样情况;调查里有说这一项吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


achacosamente, achacosidad, achacoso, achaflanado, achaflanar, achagual, achahuistlarse, achajuanarse, achala, achalay,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接