有奖纠错
| 划词

Instamos a la comunidad internacional de donantes a seguir contribuyendo generosamente a esa causa.

我们敦促国际社会继续为这项事业慷慨解囊。

评价该例句:好评差评指正

Como gobiernos donantes reconocemos igualmente que necesitamos mejorar nuestra propia coordinación.

作为国政府,我们也承认,我们需要加强我们自己之间的协调。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, nos acogemos a la iniciativa de la Buena Gestión de las Donaciones Humanitarias.

这就是为何我们致力于《良好的人道主义倡议》的原因。

评价该例句:好评差评指正

Fundaciones privadas como la Fundación de Bill y Melinda Gates también han realizado contribuciones considerables.

私营基金会,如比尔和米林达·盖茨基金会,也提供了大笔

评价该例句:好评差评指正

Los contribuyentes deberán especificar el programa temático al que destinan sus contribuciones.

方应具体定一项款所的专题方案。

评价该例句:好评差评指正

Por último, los gobiernos donantes deben mantener su apoyo a las iniciativas de socorro humanitario.

最后,国政府必须为人道主义救助工作提供长期的支助。

评价该例句:好评差评指正

Se apoyará a las oficinas en los países en la gestión de las contribuciones.

将在管理方面向国别办事处提供支助。

评价该例句:好评差评指正

Las emergencias complejas y los desastres naturales continuaron atrayendo el apoyo de los donantes.

复杂的紧急情况和自然灾害继续吸引了者的支持。

评价该例句:好评差评指正

Se firmaron dos acuerdos de financiación plurianual con importantes donantes.

与主要者签订了两个多年期筹资协定。

评价该例句:好评差评指正

También recalcó que trabajaría con las estructuras de donantes ya existentes y con otras complementarias.

他还强调,他将同现有机构合作并发挥辅助作用。

评价该例句:好评差评指正

Los Gobiernos de Irlanda, Noruega y los Países Bajos contribuyeron generosamente al Fondo Fiduciario.

爱尔兰、荷兰和挪威三国政府为该基金提供了慷慨

评价该例句:好评差评指正

Hay un coordinador al que cada donante puede dirigir sus preguntas y consultas.

协调中心向每一个者提供一位具体联系人,以方便者的询问。

评价该例句:好评差评指正

También resultaría beneficioso que los donantes prestaran un apoyo previsible.

可预测也有帮助作用。

评价该例句:好评差评指正

Turquía es un país donante y un participante activo en los seminarios de previsión tecnológica.

土耳其是技术预测研讨会的国和积极参与者。

评价该例句:好评差评指正

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物归为预算内或预算外

评价该例句:好评差评指正

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物分为预算内或预算外

评价该例句:好评差评指正

Los países donantes deben hacer más, y hemos comenzar a hacerlo.

国必须做得更多,我们已开始这样做。

评价该例句:好评差评指正

También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.

他还要求说明向紧急基金提供的自愿数额。

评价该例句:好评差评指正

Varios gobiernos donantes han respondido favorablemente a los llamamientos y estamos agradecidos de ello.

许多国政府都呼吁作出了积极反应,我们此表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, exhortamos a la comunidad de donantes a apoyar generosamente a la OCAH.

因此,我们呼吁人道协调厅给予慷慨支助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sociolingüístico, sociología, sociológico, sociologismo, sociólogo, sociometría, sociopastoral, sociopolitico, sociopolítico, soco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

天空之上三公尺

Gracias a un donativo de ocho mil euros que desinteresadamente hemos hecho a la escuela.

多亏了我们慷慨的对学校了欧元。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合集

Además, pidió a estos países que aporten fondos para la adaptación.

要求这些国家为适应资金。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

La conferencia de donantes para ayudar al Líbano ha recaudado mil millones de euros.

援助黎巴嫩的者会议已筹集了10亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Si se aprobaba, todos los chilenos serían donantes a menos de que expresaran lo contrario.

如果获得批准,所有智利人都将成为者,除非们另有说明。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

No viven en los centros de la organización, pero siguen  sus normas y hacen donaciones económicas.

们不住在组织中心,但遵守其规定并进行经济

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Recepcionista: Estamos al final de un ciclo de investigación, así que no necesitamos donantes por el momento.

接待员:我们正处于研究周期的尾声,所以我们目前不需要者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Ahora la fundación holandesa Donorkind, que se dieron cuenta que tenían el mismo donante porque le habían conocido por internet.

现在是荷兰者基金会,们意们有同一位者, 因为们在互联上认

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月合集

Porque detrás de cada olivo 8000 padrinos con 5 euros al mes han rebautizado un lugar que ha recuperado 24 000 árboles.

因为每一棵橄榄树的背后,都有8000名赞助商以每月5欧元的,为一个已经恢复了24000棵树的地方重新命名。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

Hunra solicita 1.200 millones de dólares para Gaza y Cisjordania y Alemania, el segundo donante a la agencia, anunció que volverá a financiarla.

洪拉正在为加沙和约旦河西岸寻求 12 亿美元,该机构的第二大国德国宣布将再次为其提供资金。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Vamos a aportar 2 millones de euros a la Red Santiago y reforzaremos nuestra contribución al Fondo de Adaptación con 20 millones de euros adicionales.

我们将向圣地亚哥200万欧元,并赠额2000万欧元的资金,以加大对适应基金理事会的帮助。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

El objetivo cortejar a uno de los mayores lobbies del país, donador clave en las campañas presidenciales de Trump, el expresidente busca de nuevo su apoyo.

为了讨好该国最大的游说团体之一,特朗普总统竞选活动的主要者,这位前总统再次寻求的支持。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y el mejor momento para apoyarnos es ahora mismo, pues gracias al generoso aporte de un donante, podemos duplicar cada donación que nos hagas esta semana.

支持我们的最佳时机就是现在,因为感谢者的慷慨,我们可以将您本周向我们提供的每笔款增加一倍。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年6月合集

El organismo de la ONU, recomendó a las autoridades de los Estados que establezcan programas nacionales eficaces de donantes con capacidad para responder con prontitud ante una emergencia.

联合国机构建议国家当局建立有效的国家者计划,有能力迅速应对紧急情况。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

La ONU habla de una " catástrofe humanitaria" en una de las zonas más pobres del país y asegura que necesitan que los donantes " se esfuercen al máximo" .

联合国谈到该国最贫困地区之一的“人道主义灾难”,并保证们需要者“尽力而为”。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

La conferencia de donantes para ayudar al Líbano a hacer frente a los ataques de Israel ha recaudado 1.000 millones de euros, anunció el gobierno francés que organizó el evento.

组织此次活动的法国政府宣布,帮助黎巴嫩应对以色列袭击的者会议已筹集 10 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年12月合集

Las Naciones Unidas llamaron este lunes a los donantes internacionales a reunir 46.600 millones de dólares para brindar asistencia humanitaria a más180,5 millones de personas a lo largo de 2024.

联合国周一呼吁国际者筹集 466 亿美元,以便在 2024 年全年向超过 1.805 亿人提供人道主义援助。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

También destacó, entre otros, el aporte de 20 mil millones de coronas prometidos por Noruega para 2014 y la recaudación del Banco de América de 500 millones para este fin.

除其强调了挪威承诺在 2014 年 200 亿克朗以及美国银行为此募集的 5 亿克朗。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

También hemos comprometido 3 millones de euros para el Mecanismo de Observación Sistemática de la Organización Meteorológica Mundial, apoyando así una de las iniciativas lanzadas por el Secretario General de Naciones Unidas.

我们承诺向世界气象组织的观测系统300万欧元,从而支持联合国秘书长所发起的倡议之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Sin embargo, Waly dijo que ante los recortes de fondos de algunos donantes, la capacidad para vigilar el cultivo ilícito de drogas y las tendencias del tráfico está en grave peligro.

然而, 瓦利指出, 由于一些国削减了资金,监测非法毒品种植和贩运趋势的能力正面临严重威胁。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年11月合集

Philippe Lazzarini, el director de la agencia, se encuentra en Ginebra para una reunión estratégica con los donantes después de que Israel prohibiera a UNRWA operar en su territorio el mes pasado.

在以色列上个月禁止近东救济工程处在其领土上开展业务后,该机构主任菲利普·拉扎里尼正在日内瓦与者举行战略会议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


socorrido, socorrismo, socorrista, socorro, socorva, socoyote, Sócrates, socrático, socratismo, socrocio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端