La financiación del Instituto proviene sobre todo de donaciones, contribuciones voluntarias y donaciones asignadas a fines especiales.
其资金筹措主要来自捐献、自愿捐助和专门的特别用途补助金。
La Secretaría evaluará todos los recursos extrapresupuestarios disponibles cedidos para financiar actividades relacionadas con el programa de trabajo sobre pequeños Estados insulares en desarrollo y, si fuera preciso, tratará de obtener otras contribuciones.
秘书处将评估为支持关于小岛屿发展中国家的工作方案的活动筹措资金所捐献的全部现有预算外资金,并且若有必要将寻求额外捐款。
Aunque el Gobierno del Pakistán no pidió oficialmente asistencia internacional y proporcionó ayuda económica por valor de 2,3 millones de dólares de los EE.UU., la comunidad internacional contribuyó con más de 4 millones de dólares.
虽然巴基斯坦政府没有正式请求国际援助并提供了价值230万美元的救济援助,但国际社会捐献了价值400多万美元的援助。
El Gobierno del Japón y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte han contribuido respectivamente con 6.880.000 dólares y 2 millones de dólares a la ejecución del programa formulado para atender las necesidades de grupos especiales.
日本政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府分别捐献688万美元和200万英镑,用以实施满足特殊群体需要的方案。
Se informa de que los costos de educación son sufragados en gran medida por los padres, en forma de “donaciones” que se hacen habitualmente para contribuir a sufragar los sueldos de los maestros, los suministros escolares y el mantenimiento de las escuelas.
据报告说,教育费用大部分由父母承担——以“捐献”的形式交付,用作教师的薪金、学校的用品和维护费。
Los recursos ordinarios comprenden los fondos procedentes de las contribuciones anuales voluntarias de los gobiernos, las organizaciones intergubernamentales, las ONG, los ingresos netos de la División del Sector Privado, los ingresos no afectados de fondos aportados por el público y otros ingresos.
经常资源包括各国政府、政府间组织和非政府组织提供的年度自愿捐款,私营部门司的净收入,众捐献的未标明用途的款项和其他收入。
Tras reconocer la escala de la tragedia, el Gobierno de Jamaica, pese a las dificultades económicas que enfrenta el país, ha desempeñado también su papel mediante una contribución de 15 millones de dólares jamaiquinos y ha creado arreglos para obtener contribuciones del público general.
认识到这次灾害的严重性,尽管我国面临经济困难,牙买加政府仍然捐献1 500万牙买加元,并且设立了开募捐安排。
El aporte del Instituto guardó relación con el tema de que la asistencia social en las cárceles constituye, a título de elemento clave para una rehabilitación y reinserción social exitosa de los reclusos en su propia comunidad, una cuestión de creciente importancia para el Servicio Penitenciario de Uganda.
研究所关于监狱社会服务的捐献促成犯人成功地恢复社会生活和重新融入社区的关键因素,这个问题从那时以来,在乌干达狱政署的业务中列为首要事项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。