Exploramos todas las grutas de la montaña.
我们探了山上所有的岩洞。
Estoy interesada en la exploración del universo.
我对探宇宙很感兴趣。
Estas cuestiones se estudian en el presente informe.
本报告对问题进行了探。
La exploración y utilización del espacio ultraterrestre deben ser garantizados para toda la humanidad.
应确保探和使用外层空间是全人类的领域。
Como resultado de este ejercicio, muchos miembros del grupo tienen experiencia con los metadatos.
由于项活动,小组许多成员都有探元数据的经验。
Se están estudiando nuevas ideas prometedoras, como el Servicio Financiero Internacional.
建立金融基金等大有希望的新构想也在探之中。
Las empresas que estudian estrategias de internacionalización mediante la SIED podrían examinar varias enseñanzas estratégicas.
通过对外直接投资探化战略的企业应该汲取一系列战略教益。
En ese sentido, ¿acaso bastará con investigar el potencial de la actual estructura institucional?
从方面,仅仅探当前机构设置的潜力就足够了吗?
Pero en definitiva los beneficios de esas exploraciones eran considerables sobre todo para aquellos tiempos.
但是最探的回报也是巨大的,而且按照当时的情况来说肯定是如此。
Este elemento contextual decisivo los diferenciaba, por otra parte, del régimen convencional establecido.
既然行为发生的背景对于确认行为很关键,最好的办法是进行一个关于本专题的“探”性研究。
La UNU toma nota de la recomendación.
联合大学注意到一建议,将继续探使用计算机化的财产和库存控制系统的可能性。
En tercer lugar, se están examinando formas alternativas de abordar la cuestión del ciclo del combustible nuclear.
第三,正在探其他方法来处理核燃料循环的问题。
El proyecto se encuentra en su etapa preliminar, la de estudiar vías de diálogo y cooperación.
该项目正处于初步阶段,即探对话和合作途径阶段。
El Consejo debería explorar nuevas vías para crear un marco de cooperación con la sociedad civil.
安理会应该探新的途径,建立与民间社会的合作框架。
El MM estudiará nuevas posibilidades de financiación procedente de empresas privadas, fundaciones y el comercio del carbono.
全球基金将进一步探从私人公司、基金会和碳交易筹资的机会。
Ha dedicado considerable energía a explorar los medios de establecer un programa de trabajo para la Conferencia.
他花费大量精力探裁谈会达成一项工作计划的途径和方法。
Se trata de una misión precursora de mitigación que la Agencia Espacial Europea (ESA) estudia actualmente.
Don Quijote是目前由欧洲航天局(欧空局)正在研究的一项减少威胁探飞行任务。
Habría que hacer todo lo posible por explorar las regiones oceánicas de donde no se han tomado pruebas.
应该作出特别努力,探未做过抽样调查的海区。
Deben explorarse otras soluciones alternativas que no sean los proyectos tradicionales de dos a tres años de duración.
必须探其他解决方案,以取代通常持续两三年的传统项目办法。
El grupo también consideró la posibilidad de organizar oficinas subnacionales, algunas de las cuales ya se han establecido.
发展集团还探了建立次家办事处的可能性,其中一办事处已经设立。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Una de sus aficiones favoritas es resolver misterios.
她的爱好之一是探索神秘的事。
Este proyecto fue llamado la empresa de las Indias.
这被称为“印度群岛探索工程”。
¿Listos para descubrir nuevos y hermosos lugares?
你们准备好探索美丽的景点了吗?
Y en los años posteriores, no hemos dejado de preguntarnos por qué soñamos.
多年之后,我们从未停止过探索为什么我们会做梦。
La memoria ilimitada de Funes fue sólo una de las muchas exploraciones del infinito de Borges.
" 富内斯的无限记忆”只是博尔赫斯 对“无限”的许多探索之一。
Hay muchas otras técnicas aplicables para ayudar en esto, que puedes explorar y poner en práctica.
还有许多其他可行的技可以帮助你,你可以探索并实践一下。
Y bueno, Nuevo, eso es así por encima, ya lo demás lo irás encontrando tú solito.
好了小,就是这些了,其他的要靠你自己探索了。
A partir del siglo XV se explora todo el mundo y los mapas se vuelven más exactos.
从十五世纪开始探索世界开始,地图越来越准确了。
En el cuento Funes el memorioso, Jorge Luis Borges explora como sería tener un recuerdo perfecto.
在短故事《博闻强记的富内斯》中,博尔赫斯探索了拥有完美记忆的感受。
Ver aquello me maravilló, descubrí las aves y toda la vida la he dedicado a seguir su vuelo.
看到它时我满心惊奇,我探索鸟类,用一生追寻它们飞翔的身影。
Y en mi búsqueda del minion perfecto cubrí unos bizcochitos con chocolate blanco teñido de amarillo.
在我探索小黄人的过程中,我发现了要用带着黄颜料的克力小饼干。
Decidió acercarse a esta isla, pero se llevó una gran sorpresa, ya que nunca la encontraron.
船上的科学家决定去探索桑迪岛,但是,令人吃惊的是,他们怎么也找不到这个岛。
Otorgaremos una mayor autonomía reformadora a las zonas experimentales de libre comercio y exploraremos la construcción de puertos francos.
赋予自由贸易试验区更大改革自主权,探索建设自由贸易港。
Para esto necesitaríamos no identificarnos con nuestras propias opiniones, sino identificarnos con la búsqueda de la verdad, que nunca se acaba.
为此,我们不再需要认同自己的观点,而要认同对真理的探索,探索是永无止境的。
Los primeros pasos y experimentos se han convertido en un modelo pionero, y la innovación se ha convertido en el nuevo liderazgo.
先行先试变成了示范引领,探索创成为了创引领。
Pero cuando ese niño o niña está explorando su identidad sexual, se da cuenta de que es lesbiana, gay, bisexual o trans.
但是当孩子在探索自己性别特征时,突然意识到自己是同性或双性恋。
Los portugueses se habían adelantado a los castellanos en la exploración marítima y ejercían un fuerte dominio comercial en las costas africanas.
葡萄牙人先于西班牙人展开了海上探索之路,并掌握了大量与非洲海岸之间的贸易。
Pero, luego de la llegada de Colón a América, surgieron múltiples exploraciones y colonizaciones que llevaron a la organización del mundo actual.
但是,在哥伦布到达美洲之后,发生了各种探索和殖民活动,导致了现代世界体系建成。
Descubriríamos nuevos residentes, exploramos la zona de autocaravanas e interactuamos con personajes simplemente al tocar con una tarjeta o figura amiibo compatible.
可以发现的村民,探索露营车区域并与角互动,只需点击兼容的卡片或amiibo玩偶即可。
Borges, tras sus infinitas extensiones de tiempo y laberintos, pero también exploró la idea de condensar todo el tiempo en un solo momento.
博尔赫斯在迷宫中设置了无限的时间扩展,但他也探索了将全部时间凝结成一个瞬间的想法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释