有奖纠错
| 划词

Se inicia una rueda de preguntas.

一轮新的提问开始了。

评价该例句:好评差评指正

Quiero agradecer a mi colega del Reino Unido su pregunta.

要感谢联合王国同事的提问

评价该例句:好评差评指正

La Presidenta invita a los miembros del grupo de tareas sobre Irlanda a formular preguntas.

主席请国家特别工作队成员提问

评价该例句:好评差评指正

El Presidente invita a los miembros de la Comisión a formular preguntas u observaciones.

主席请委员会委员进提问或评论。

评价该例句:好评差评指正

Invita a los miembros a hacer preguntas al Secretario General Adjunto.

他请委员会成员向副秘书长提问

评价该例句:好评差评指正

Tras la presentación por el grupo de tareas, el Copresidente abrió el debate.

工作队作了介绍以后,联席主席请与会者提问

评价该例句:好评差评指正

Invita a las delegaciones que lo deseen a formular preguntas a la Directora Ejecutiva del ONU-Hábitat.

他希望想提问的代表团向人居署事提问题。

评价该例句:好评差评指正

Daré ahora la palabra a los miembros del Consejo que deseen formular observaciones o hacer preguntas.

请愿意发表意见或提问的安理会成员发言。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Egipto tal vez desee responder a la cuestión planteada por el representante del Reino Unido.

埃及代表或许希望回答联合王国代表团的提问

评价该例句:好评差评指正

Por eso pregunté hasta qué punto podíamos enmendar un párrafo que había sido negociado entre los distintos grupos.

正因为如此提问过,们要是修订各组曾经谈判过的一个段落,结果会如何。

评价该例句:好评差评指正

Después de esas exposiciones, daré la palabra a los miembros del Consejo que deseen hacer comentarios o formular preguntas.

情况通报完毕之后,将请希望发表意见或提问的安理会成员发言。

评价该例句:好评差评指正

Además, valora los esfuerzos realizados por la delegación para responder a las preguntas que le formuló verbalmente y por escrito.

委员会并赞赏该国代表团作努力,答复了委员会的书面和口头提问

评价该例句:好评差评指正

En un diálogo, las preguntas predominan sobre las respuestas, y no se insiste en silenciar al oponente resaltando sus deficiencias.

对话中,提问比回答重要,不一定要通过夸大对方的缺点而使对手缄默不言。

评价该例句:好评差评指正

Los ponentes contestaron a las cuestiones y los comentarios planteados por los participantes y el Presidente del Consejo formuló observaciones finales.

小组成员对参与者的意见和提问做了回应,理事会主席作了总结性发言。

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones expresaron dudas acerca de la expresión "restricciones razonables" y preguntaron quién decidía si las restricciones eran razonables o no.

有些代表团对“合理的限制”一语表示疑虑,提问说,限制是否合理的问题应由谁决定?

评价该例句:好评差评指正

Hemos escuchado las preguntas de algunos Estados Miembros sobre cuán necesario es que la comunidad internacional centre su atención en este problema.

们注意到一些成员国关于国际社会有多大必要集中关注这一问题的提问

评价该例句:好评差评指正

Se publicaron 30 comunicados de prensa y resúmenes en francés e inglés y el Servicio dio respuesta a muchas preguntas de la prensa.

以英文和法文发表了30篇新闻稿和新闻综述,新闻处还对许多记者提问了回应。

评价该例句:好评差评指正

En el curso de estas visitas, se organizaron asambleas públicas para informar al personal sobre el papel de la Ombudsman, y responder a preguntas.

访问期间举了座谈会,向工作人员简要介绍监察员的职能并回答提问

评价该例句:好评差评指正

Hace suyas las preguntas de la oradora anterior acerca del artículo 82, y dice que espera que la Inspección de Trabajo lo aplique eficazmente.

她赞同前面发言人对第82条的提问,并且希望劳动视察员能够有效地这部法律。

评价该例句:好评差评指正

La Presidenta invita a los expertos a que formulen a la delegación sus preguntas agrupadas con arreglo a las cuatro partes sustantivas de la Convención.

主席请专家围绕《公约》的四个实质性部分向代表团提问

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


深沉的哀悼, 深沉的声调, 深处, 深处的, 深的, 深度, 深恶痛绝, 深感, 深耕, 深耕细作,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¿Cuando preguntamos " ¿Por qué" ? y cuando preguntamos " ¿Para qué" ? ?

什么时候我们用¿Por qué?,什么时候我们用¿Para qué?

评价该例句:好评差评指正
España Total 吃喝玩乐指南

Aprovecha la caja de comentarios para preguntar.

在评论区给我们吧。

评价该例句:好评差评指正
A1基础西语课程

Lo primero que tenemos que hacer es preguntar.

首先我们要做的是

评价该例句:好评差评指正
街头爆笑答挑战

¿Quién quiere salir en un vídeo de preguntas maravilloso?

谁想在一个精彩的视频里出镜?

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Aprovechando el posado, accedió a que le pudiéramos hacer preguntas a la princesa.

利用拍照许我们向莱诺尔公主

评价该例句:好评差评指正
街头爆笑答挑战

Se llama Preguntando las Tablas de Multiplicar por la calle. ¿Vale?

这叫做《街头乘法表》,好吗?

评价该例句:好评差评指正
España Total 吃喝玩乐指南

Si tuvieras cualquier duda, aprovecha la caja de comentarios para preguntar.

如果你有任何题,请在评论区

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

La siguiente expresión coloquial es una alternativa para decir qué día es hoy.

下一个口语说法是今天周几的替代表达。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Lee estas informaciones y pregunta a profesor qué significa lo que no entiendes.

读下列信息,若有不明白之处,向老师

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una pregunta es una frase que dices para que alguien te dé una respuesta.

一句是为了有人给予答复,一句感叹是为了抒发情感。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Pues lo más sencillo es que sigas haciendo preguntas.

最简单的方法就是继续

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En este caso por que no tiene nada que ver con preguntas, explicaciones o motivos.

这样的por que和,解释没有关系。

评价该例句:好评差评指正
España Total 吃喝玩乐指南

Seguro que tienes otras dudas sobre el parque, utiliza la caja de comentarios para preguntar.

我相信你还有其他关于乐园的题,请使用评论框进行

评价该例句:好评差评指正
España Total 吃喝玩乐指南

Como siempre, si te ha quedado cualquier duda, aprovecha la caja de comentarios para preguntar.

如果你有任何题,都可以在评论区

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Es verdad que ella no hablaba, la princesa, sino que se limitaba a preguntar y a escuchar.

确实,公主说话不多,她就只是和倾听。

评价该例句:好评差评指正
España Total 吃喝玩乐指南

Si tienes cualquier duda sobre el asunto del vídeo, aprovecha para preguntar.

如果你对视频中的任何方面抱有疑,请随时

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cuando preguntas usando por qué, lo que quieres es que la otra persona te dé una explicación.

当你用por que的时候,你想要一个回复。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Haz preguntas en las que tengas que dar tu opinión.

对那些你有着自己看法的方面进行

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Y por eso nunca adoptó el euro como moneda, que era algo que nos preguntaban en el canal.

也因如此,英国不承认欧元,这一点也有很多人向我们

评价该例句:好评差评指正
España Total 吃喝玩乐指南

Si tienes cualquier duda sobre el asunto del vídeo, ya lo sabes, aprovecha la caja de comentarios para preguntar.

如果你对这期视频主题有任何疑,你知道的,请在评论区

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


深厚的友谊, 深化, 深化改革, 深黄色的, 深井, 深究, 深鞠躬, 深刻, 深刻的, 深刻的教育,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接