有奖纠错
| 划词

Estrechar la mano es un signo de amistad.

握手是友好的示.

评价该例句:好评差评指正

Estrechar la mano es un signo de confianza .

握手是信任的示。

评价该例句:好评差评指正

Afirman que, cuando lo vieron en la oficina del director de la prisión, iba sostenido por un funcionario y estaba a punto de desmayarse, apenas pudo estrechar la mano de su madre, estaba pálido y en estado de confusión mental.

他们声称,当他们在监狱长办公里见到申诉人时,他是由名看守扶着进来的,脸色苍白而受了极大的惊吓,精神几崩溃,甚至同他母亲握手都有困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ateneo, atenerse, ateniense, atenor, atenorado, atentación, atentado, atentado terrorista, atentamente, atentar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

利波特与魔法石(选片段)

Le estoy dando la mano a Dumbledore.

我正在跟邓布利多

评价该例句:好评差评指正
利波特与火焰杯

Bill se levantó sonriendo y también le estrechó la mano a Harry, quien se sorprendió.

比尔微笑着站起来,也和到来有几分令利吃惊。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Li Ning: Además, cuando la gente se saluda o se despide, si son hombres, se estrechan la mano.

Li Ning:“另外,当人们互相问候或告别时,男人之间会

评价该例句:好评差评指正
利波特与火焰杯

¿Qué tal te va, Harry? —preguntó el más cercano a él, dirigiéndole una amplia sonrisa y tendiéndole una mano grande que Harry estrechó.

利,你好!”两个中比较靠近那位说道,利笑了笑,伸出大手, 利和

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

En México y Colombia los hombres saludan a las mujeres con un beso en la mejilla y a los hombres con un apretón de manos.

在墨西哥和哥伦比亚,男性向女性问候时候通常亲吻她一边脸颊,而男性间则是问候。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

En España las mujeres saludan a todas la personas con dos besos en la mejilla y los hombres,entre hombres se saludan con un apretón de manos.

在西班牙,女性向人问候时候则是亲吻其双颊,而男性之家通常是来相互问候。

评价该例句:好评差评指正
利波特与火焰杯

El señor Weasley le dio la mano a un mago de rostro rubicundo y barba escasa de color castaño, que sostenía una bota vieja y enmohecida.

威斯里先生和那个脸色红润有着短胡须巫士另一只手拿着一个发霉旧靴子。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

En cuanto entraron los dos caballeros, Bingley miró a Elizabeth expresivamente y le estrechó la mano con tal ardor que la joven comprendió que ya lo sabía todo.

两位贵客一走进门,彬格莱便意味深长地望着她,热烈地跟她,她一看见这情形,便断定准是消息十分灵通。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Luego fue a estrechar la mano de sus compañeros, y les dio cuenta de sus nuevos planes de vida. Por la noche comió en el café Inglés, el más caro.

又去和老同事们告别,把自己将来生活打算告诉们;然后到英国咖啡馆去吃晚饭。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

No nos habíamos vuelto a ver desde nuestra época de estudiantes, hacía casi diez años, así que me encantó encontrarme de nuevo con él y nos dimos un fuerte apretón de manos.

自从大学毕业,我们已有十年没见面了,所以我很高兴再次遇上,我们热烈

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Al despedirse, después de asegurar a esta última el placer que siempre le daría verla tanto en Longbourn como en Netherfield y darle un tierno abrazo, a la primera sólo le dio la mano.

分手时候,她先跟吉英说,非常盼望以后有机会在浪博恩或者在尼日斐花园跟她重逢,接着又十分亲切地拥抱了她一番,甚至还跟伊丽莎白

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

No contestó, tampoco esquivó sus ojos. Despegó entonces él su mano de mi brazo y la extendió en dirección a ella; no parecía buscar un saludo, sólo un contacto, un roce, como si esperara que sus dedos le salieran al encuentro.

她没有回答,但也没有回避目光。于是放开我胳膊,把手伸向她。并不是想问候,只是想寻找一点接触,一个轻轻触摸,仿佛希望她能伸手回应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


aterciopelar, aterecerse, aterido, aterir, aterir(se), aterirse, atermal, atérmano, ateroma, ateromatoma,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接