有奖纠错
| 划词

Contrariamente a las predicciones del Relator Especial, su eficacia es innegable.

报告员揣测相反,安全墙有效性是不容置疑

评价该例句:好评差评指正

Una cuestión más general y mucho más especulativa sería establecer si esas negociaciones podrían vincularse al cumplimiento de los compromisos contraídos en virtud de los acuerdos ambientales multilaterales.

一个范围更广而且颇令人揣测问题是这类谈判是否可与履多边境协议下承诺挂钩。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, durante el período de 23 días que dura la campaña para la presidencia de Corea del Sur ningún escritor o analista político puede hacer especulaciones acerca de las posibilidades de un candidato o acerca de la aprobación por el público de la plataforma política de uno de los partidos, si esas especulaciones se basan en encuestas de opinión de los votantes.

因此,在韩国整个总统大选23天期间,任何作家或政治分析家均不得以任何试图对投票人意见进样调查为依据,揣测哪个竞选人领先或落后,或哪个政党政治纲领在不断赢得公众认可。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


血污的, 血吸虫, 血吸虫病, 血洗, 血象, 血小板, 血腥, 血腥的, 血腥统治, 血腥味,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Era una suposición dolorosa, pero no improbable.

然是煞费苦心,但也未必不近情理。

评价该例句:好评差评指正
事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Bayardo San Román le puso término a tantas conjeturas con un recurso simple: trajo a su familia en pleno.

巴亚多·圣·罗曼为种种不攻自破,把全家人带来

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


血液, 血液循环, 血液循环通畅, 血液氧合作用, 血衣, 血印, 血友病, 血友病患者, 血雨, 血雨腥风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接