有奖纠错
| 划词

Precisamente ahora, mientras hago uso de la palabra, las operaciones de rescate y socorro continúan a toda marcha.

,就言时,援救和救济行动正全速进行。

评价该例句:好评差评指正

Las repatriaciones posteriores estuvieron dirigidas principalmente a niños no acompañados que fueron repatriados por el Comité Internacional de Rescate y el Comité Internacional de la Cruz Roja.

随后的遣返是视需要而定的,主要针对由国际援救委员会和红十字国际委员会(红十字委员会)遣返的没有大人相伴的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Más de 7.000 juristas y profesionales de las fuerzas del orden han participado en el programa de concienciación sobre el imperio de la ley emprendido por el PNUD y el Comité Internacional de Rescate.

7千名立法和执法官员参加了划署/国际援救委员会的提高法治认识方案。

评价该例句:好评差评指正

De conformidad con el Comité Internacional de Rescate, el tipo de delito sexual más común en Sierra Leona es la violación, cometida por personas que la víctima conoce y contra niñas de 5 a 15 años de edad.

据国际援救委员会,塞拉利昂最常见的性侵犯是强奸,通常受害人被她们认识的人强奸,这些女孩通常5-15岁之间。

评价该例句:好评差评指正

Las estrechas relaciones con algunos miembros del Grupo de trabajo interinstitucional sobre la salud reproductiva en las crisis, entre ellos el Comité Internacional de Rescate, CARE y otras ONG internacionales, así como con el ACNUR y la Organización Mundial de la Salud, han facilitado las respuestas rápidas.

同危机情况下生殖健康问题机构间工作组成员、包括国际救援委员会、援救社等国际非政府组织以及难民专员办事处和世界卫生组织的密切关系,促进了快速应对。

评价该例句:好评差评指正

En Darfur, el PNUD ha abierto centros de asistencia jurídica en los tres estados y más de 5.000 juristas y profesionales de las fuerzas del orden han participado en el programa de concienciación sobre el imperio de la ley emprendido por el PNUD y el Comité Internacional de Rescate.

达尔富尔,划署三个州都建立了法律援助中心,而划署/国际援救委员会的法治宣传方案已经向5 000多名法律工作和执法人员进行了宣传。

评价该例句:好评差评指正

En el grupo de trabajo interinstitucional participan, entre otras organizaciones, la OMS, Oxfam Great Britain, la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, el Comité Internacional de la Cruz Roja, el Comité Internacional de Rescate y el Programa Mundial de Alimentos (PMA).

除其他组织外,该工作组还包括卫生组织、大不列颠乐施会、红十字会与红新月会国际联合会、红十字国际委员会、国际援救委员会以及世界粮食划署(粮食划署)。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR, el UNICEF y otros órganos de las Naciones Unidas, el Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR), el Comité Internacional de Rescate, Save the Children, organizaciones no gubernamentales y otros asociados han subrayado y promovido la búsqueda y reunificación de las familias como la mejor solución a largo plazo del problema de los niños refugiados no acompañados y separados.

追寻家人和家人团聚一直受到难民事务高级专员办事处、儿童基金会和联合国其他机构、红十字国际委员会、国际援救委员会、拯救儿童组织、各非政府组织和其他合作伙伴的强调和宣传,认为这是孤身的和失散的难民儿童问题的最佳长期解决办法。

评价该例句:好评差评指正

En Darfur meridional el ataque contra un convoy del Comité Internacional de Rescate y la USAID, ocurrido el 22 de marzo en la carretera entre Nyala y Kass, en el que resultó herido gravemente un miembro del personal de la USAID, provocó el cierre hasta nuevo aviso de la carretera entre Nyala y Kass, que utilizan habitualmente los organismos de las Naciones Unidas para sus desplazamientos.

南达尔富尔,3月22日尼亚拉通往卡斯的路上生的袭击国际援救委员会和美援署车队的事件致使美援署的一名工作人员身负重伤,导致尼亚拉到卡斯的常用公路另行通知之前不再对联合国的车辆放。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


加数, 加税, 加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板, 加泰隆尼亚的, 加套, 加温,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接