有奖纠错
| 划词

Es un niño dócil y nunca les preocupa a sus padres.

他是个听子,从来让父母

评价该例句:好评差评指正

Su mayor preocupación son los hijos.

她最是她那些子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寄生物, 寄生植物, 寄食的, 寄售人, 寄托, 寄信, 寄信人, 寄宿, 寄宿处, 寄宿的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Tú no te preocupes por eso y mándamelo.

你别操心个,给我吧。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Su único objetivo fue terminar la mortaja.

她唯一操心的是缝完殓衣。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

El hotel te tienen muy estresado.

旅馆的事情太让你操心了。

评价该例句:好评差评指正
国家近平新年贺词

Algunas cosas les satisfacen, otras les inquietan.

大家有许多收获,也有不少操心事、烦心事。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Rindió cuentas escrupulosas a su hermano, y muy pronto volvió a hundirse en la rutina de los gallos.

他跟兄弟算清了账,每天又去操心他的斗鸡了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

No, nada más uno. Despreocúpate de nosotros y vete a dormir. Nomás déjanos la llave.

“不,只要一间就行。你就不用为我们操心了,睡觉去吧,把钥匙给我们就行了。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Estas cosas, que tanto consternaban a Úrsula, eran corrientes en aquel tiempo.

在那些日子里,一类使马苏娜操心的事是很平常的。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

No tiene que porque preocupases de nada, porque ya hemos dejado la vil para que todo esté perfecto.

你不用操心,我都计划好了,一切都会很完美。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Desesperadamente resolví quitármelo, guardarlo en el bolsillo para no estar pendiente de la hora.

绝望中,我发誓不再了,想把它摘下来装进衣兜里,免得总去操心几点钟了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Es la primera vez —repuso al rato— que te veo inquietarte por el estado de tus hijos.

“我看,你是第一次为你孩子的情况操心。”过了一会儿她回答。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Eso déjalo para después. Note preocupen los lienzos. No habrá lienzos. La tierra no tiene divisiones.

件事往后再处理吧。围墙的事不用你操心了,不会筑什围墙的。土地也不会划什界线的。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

No se preocupe, comadre -dijo enigmáticamente el general Moncada-. Vendrá más pronto de lo que usted se imagina.

" 您不必操心,大娘," 蒙卡达将军神秘地回答。" 他会比您预料的回来得早。"

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Hermano -dijo don Antonio-, seguid vuestro camino, y no deis consejos a quien no os los pide.

“兄弟,”安东尼奥说,“你还是走你的路吧。别人没向你请教,你也就不必为别人操心了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Me cago dos veces en natura -dijo-. Y se lo vengo a decir para que no se tome la molestia de ir a preguntarle nada a Rebeca.

" 我不在乎自然," 他说。" 我把一切都告诉你,是让你别为自己操心,也别向雷贝卡问些什。"

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es súper importante y es rico que cuando pasen los años pues nuestra piel siga saludable y no tengamos que preocuparnos por hacernos cosas y no mantener como nuestra piel natural.

超级重要,而且很好的是,随着岁月流逝,我们的皮肤可以保持健康,我们不必操心做什来保持皮肤自然。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Juzgue vuesa merced, señor, de sus caballerías -respondió Sancho-, y no se meta en juzgar de los temores o valentías ajenas, que tan gentil temeroso soy yo de Dios como cada hijo de vecino.

“大人,关于您的骑士道,您愿意怎办就怎办。”桑乔说,“至于别人到底是惧怕还是勇敢,您就别操心了。我像所有的孩子一样惧怕上帝,点我自己知道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寂静的, 寂静地, 寂寥, 寂寞, 寂寞的, 寂然, , , 加班, 加倍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接