Utiliza un bastón para mantener su cuerpo.
他一根拐杖支撑身体。
La experiencia demuestra que para lograr esos objetivos hace falta una sólida base institucional que guíe y sustente las actividades económicas y sirva de intermediaria entre los intereses encontrados que, en ocasiones, surgen en el proceso de desarrollo.
经验表明,实现目标需要强有力的体制支撑,以指导和支撑经济活动,并调和发展过程中有时出现的利益冲突。
La expansión del monocultivo de soja ha tenido repercusiones negativas en factores como la producción de otros cultivos, el uso de los recursos hídricos, la cantidad de tierra de pastoreo disponible y la capacidad para apoyar el turismo.
大豆单作面积增加,就要在别的方面做出牺牲,影响到的因素如其他作物的种植、水资源的使、可牧区的土地数量和支撑旅游业的能力。
Señaló a la atención de los presentes la normativa de derechos humanos como marco jurídico vinculante que se sustenta en unos valores morales que imponen a los Estados la obligación ineludible de promover un trato igual y no discriminatorio.
他提醒会议注意,人权法是一个具约束力的法律框架,它由强有力的道德价值所支撑,要求各国承担促进非歧视和平等待遇的义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。