有奖纠错
| 划词

El pagador se encargará de darle su cheque.

付款人应该付款。

评价该例句:好评差评指正

El librado es aquel que debe pagar la cantidad indicada en el cheque.

人是需要付上制定数额的人。

评价该例句:好评差评指正

Me extendió un cheque de mil yuanes .

他给我开了一张一千元的

评价该例句:好评差评指正

No pudo cobrar el cheque .

他没法兑现

评价该例句:好评差评指正

Nuevos esfuerzos realizados por el comprador para adquirir la carne, acompañados del pago por cheque, tampoco dieron resultado.

买方以付款方式购买猪肉所做的其他努力都没有结果。

评价该例句:好评差评指正

No hay servicios bancarios, pero se pueden cobrar cheques sin fecha y cheques de viaje en la oficina del Secretario de la isla.

岛上没有银行设施,但是,未写上日期的个人和旅行可在岛秘书办公室兑现。

评价该例句:好评差评指正

Esas reclamaciones eran generalmente por la pérdida de fondos en cuentas bancarias en Kuwait o el Iraq o por cheques o pagarés no cobrados.

这些索赔主要涉及在科威特或伊拉克的银行账户资金损或未兑付的或应付的银行本的损

评价该例句:好评差评指正

Se aconseja a los clientes que, si pagan sus pedidos con cheque, no escriban la fecha, debido a que la tramitación de cheques lleva mucho tiempo.

订购,顾客通常被告知不要在上写上日期,因为要上很长的时间兑现

评价该例句:好评差评指正

Los reclamantes afirmaban que no pudieron recuperar los fondos o cobrar los cheques o los pagarés como consecuencia directa de la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq.

索赔人认为,因为伊拉克入侵和占领科威特,他们没法取这些资金、兑现或获得本的款项。

评价该例句:好评差评指正

Estos últimos y el efectivo en billetes de las principales monedas extranjeras pueden cambiarse en cualquier banco comercial y en la mayoría de los hoteles y mostradores de cambio de divisas.

所有主要外币的旅行和纸币都可在任意商业银行以及大多数旅馆和外汇台进行兑换。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente es solamente un banco el que ofrece servicios bancarios por Internet que se limitan a la transferencia de fondos locales de una cuenta a otra y al encargo de talonarios.

目前只有一家银行提供因特网银行业务,只限于把当地资金从一个账户转至另一个账户以及订购本。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente se ha adoptado un nuevo enfoque por el cual, a falta de instrucciones concretas de los donantes, su parte de los saldos no utilizados se devolverá mediante un cheque.

因此已经采取新的办法,由此果没有收到捐赠者的具体指示,就会以形式将未余额中他们的份额退还给他们。

评价该例句:好评差评指正

En los principales hoteles, restaurantes, tiendas por departamentos y varias grandes tiendas se aceptan por lo general las tarjetas de crédito más importantes (Visa, MasterCard, American Express, Diner's Card) y los cheques de viajero.

主要外币的主要信卡(Visa、MasterCard、American Express、Diner's Card)和旅行在一流的旅馆、餐馆、商场和许多大型商店都被接受。

评价该例句:好评差评指正

Se estima que la utilización fraudulenta de cheques cuesta 10.000 millones de dólares al año a las empresas de los Estados Unidos, y que generalmente se falsifican cheques por una cuantía aproximada de 500 millones de dólares.

欺诈一年给美国企业造成的损达100亿美元,每年伪造的价值约为5亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Artículo 203: Se consideran documentos oficiales los bonos al portador y los bonos nominales que se pueden emitir legalmente en Omán o en otro Estado y todos los títulos y cheques, ya sean al portador o endosados.

阿曼或他国可能发行的无记名债券和普通债券应视为官方文件,所有证券和银行也一样,无论是无记名或不兑现的均是此。

评价该例句:好评差评指正

Sus cómplices en ese atentado tenían poderes notariales sobre las cuentas bancarias de otras personas y algunos utilizaban cheques o tarjetas de débito que se les había facilitado para transferir dinero consignado en las cuentas de los cómplices.

这次事件的同伙持有对其它账户的委托书,可以进入账户;有些人使他人提供的或自动取款机取款卡或提款卡,转移同伙账户中的钱款。

评价该例句:好评差评指正

Ninguno de los países en desarrollo ha podido disponer de combustible nuclear de manera incondicional; los países en desarrollo no pueden, pues, limitarse a confiar en promesas vacías que, como se puede comprobar de continuo, son falsas y engañosas.

核燃料从来都没有无条件地提供给任何发展中国家,这些国家根本不能依靠不断证明为虚假且误人不浅的空头

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno subraya que el acusado podría haber sido condenado a una pena de 60 años de prisión con arreglo a lo dispuesto en el artículo 411 bis del Código de Comercio (10 años de prisión por cada cheque fraudulento o falsificado).

该国政府强调,被告根据《商法典》第411之二条的规定(每项伪造或伪造判以10年徒刑)应被判处60年徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Se ha preparado legislación que, con sujeción a nuevas consultas y a la aprobación parlamentaria, dispondrá la supervisión de las empresas que prestan servicios relacionados con el dinero (oficinas de cambio, oficinas que transmiten órdenes de dinero, y los que hacen efectivos cheques).

已起草立法,在进一步协商和议会批准后,将规定监督货币服务企业(兑换处、汇款所和出纳员)。

评价该例句:好评差评指正

En la práctica la ley reservaba un trato diferente a las mujeres que mantenían una relación de pareja que a los hombres debido a la tendencia establecida en las pruebas de que sea el hombre quien perciba el cheque de asistencia social y, por tanto, quien controle esos fondos.

与男子相比,法律在实践中为被确定处于配偶关系中的妇女带来了不同结果,因为证据表明,往往是男子领取并因而

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


子爵爵位, 子爵领地, 子粒, 子粒饱满, 子棉, 子母j的名称, 子母l的名称, 子母m名称, 子母弹, 子母机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

100个女人生活对话系列

Cada vez hay más facturas y cheques y recibos. Mucho movimiento.

账单,,收条越来越了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Sabemos que en algunos países se usan habitualmente, pero no en España.

知道在很国家使用很平常,但是在西班牙不。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Los cheques perdidos se pueden compensar en efectivo o con otros cheques en el banco.

丢失那些,银行可以退给你现金或补发给你。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Aquí te los devuelvo y también este cheque de 50 dólares por intereses emocionales.

我现在就还你,还有这张50美元,作为感利息。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Aquí la mayoría de personas tienen una cuenta de ahorros, entonces cuando te preguntan " ¿ahorros o corriente" ?

这边,大部分人都有一个账户,所以当别人问你:“账户还是储蓄账户?”

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

El cheque de viajero disminuye mucho el molestar de llevar encima montones de efectivos.

旅行为人大大省去了携带大量现金麻烦。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Eso significa que van a sacar el dinero de nuestra cuenta de ahorros o de nuestro checkings account.

这就意味着他会从我账户中扣费。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Al pasear por las calles haciendo compras, tú puedes pagar en muchas tiendas con este tipo de cheque.

你在逛街购物时,也可以在大数商店里用这种旅行付。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Así, aunque el cheque se ha sido robado o perdido, no se pierde tu dinero.

这样一来,即使被偷或遗失,你钱也不会丢。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Muestras tu tarjeta y la persona que está realizando el cobro te va a preguntar " ¿ahorros o corriente" ?

你拿出你卡,收银员会问你:“账户还是储蓄账户?”

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Cuando firmas, tienes que firmar en la línea de más abajo del cheque y no olvides de poner la fecha.

字要签在最底下那条线上,而且不要忘记写上日期。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

En cuanto a la forma de pago, puede ser al contado o mediante cheque, letra a treinta días o por transferencia bancaria.

在付款方式上,可以是现金也可以是,以信件或银行转帐方式。”

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Por eso lo más importante es anotar el número de tu cheque en un papel y no guardar este papel junto con el cheque.

因此,最重要是你要把号码记在一张纸上,而这张纸不要和你放在一起。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Esta escena es la que lleva al best-seller a su vigésimo novena edición antes de que el editor haya tenido tiempo de extender un cheque como adelanto por los derechos .

正由于有了这个场面,那本畅销书重版了二十九次,出版商才抽出时间给作者开一张预稿酬

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


子嗣, 子孙, 子午线, 子午仪, 子息, 子细, 子痫, 子虚, 子婿, 子叶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接