有奖纠错
| 划词

La Presidenta dice que la versión en español del proyecto de resolución se corregirá de esa forma.

主席说,该决议草案西本将据此得到改正

评价该例句:好评差评指正

Hay algunos aspectos de desigualdad de derechos entre los hombres y las mujeres que hay urgencia de reparar.

还有一些男女权利不平等的方面亟需改正

评价该例句:好评差评指正

El Equipo también propone recomendar determinadas correcciones técnicas, por ejemplo en casos de error en la transliteración de nombres.

监测小组还提议进行一些技术改动,例如,改正翻译中的错误。

评价该例句:好评差评指正

Dado que la Secretaría debe corregir las cifras presentadas, tal vez haya que realizar la consiguiente modificación del informe de la Comisión Consultiva.

由于秘书处将提交经改正的数字,咨询委员会的报告可能做相应的订正。

评价该例句:好评差评指正

Las instituciones provisionales de gobierno autónomo saben que aún hay mucho por hacer en la aplicación de las normas en las esferas fundamentales y cada día hacemos frente a las deficiencias.

同时,临时自治机构知道,在关键的标准领域仍有大量工作做,我们每天都在设法改正缺点。

评价该例句:好评差评指正

Suprimir la cláusula que figura en la primera y segunda líneas del párrafo 2) “y tiene más de un establecimiento” así como las palabras entre corchetes que siguen permitirá obviar el problema.

删去(2)款一行中“并且拥有不只一个营业地”一语并删去其后方括号中的字将改正这一问题。

评价该例句:好评差评指正

También se hizo especial hincapié en las debilidades sistémicas, como las que causaron la crisis financiera asiática, y en las iniciativas emprendidas en la región para corregirlas, como la Iniciativa Chiang Mai.

系统性弱点——如造成亚洲金融危机的那些弱点,以及该区域改正这些弱点的举措——如《清迈协议》,也得到特别关注。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Berti Oliva (Cuba) señala que la palabra “including” del párrafo 3 de la versión original en inglés fue traducida en la versión española por “y en particular”, y pide que se corrija la versión española.

Berti Oliva先生(古巴)指出,英3段中的“包括”在西本中翻译成“尤其是”,并改正西本。

评价该例句:好评差评指正

Con ese fin, centraron la atención, en particular, en la transferencia de competencias y conocimientos y en la eliminación de la corrupción mediante importantes campañas de información del público, educación y promoción, así como la aplicación de medidas correctivas.

为此,他们特别注重技能和知识转让,以及通过相关新闻、教育和宣传活动及采取改正措施,消除腐败。

评价该例句:好评差评指正

A fin de reducir al mínimo las repercusiones negativas de las incertidumbres relacionadas con los ingresos en la ejecución de los programas, el UNICEF examina constantemente los progresos en la ejecución del plan, determina las desviaciones y adopta las medidas correctivas necesarias.

为了最大限度地降低收入上的不确定因素给执行方案造成的负面影响,儿童基金会不断对照计划审查进度,找出偏差,必时进行改正

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta al informe de ejecución, la Comisión ha observado la necesidad de corregir algunos errores de registro y varios códigos equivocados y espera que esos errores se corrijan antes de presentar la información financiera, teniendo en cuenta sobre todo que las fechas del ciclo presupuestario son fijas y que el trabajo correspondiente debe planificarse con bastante tiempo de antelación.

有关业绩报告,它注意到有必改正若干记录和编码的错误,并预计在提交之前将改正这些错误,尤其是鉴于预算周期日期已确定以及有关工作应提前计划好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


limosidad, limosina, limosna, limosnear, limosneo, limosnero, limoso, limousine, limpeño, limpia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Porque si somos capaces de modificar esos hábitos, vamos a poder cambiar nuestra vida.

因为如果我改正这些习惯,我将改变自己的生活。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

" Estoy poco a poco trabajando por mejorarlo" y tal.

“我正在慢慢改正”之类的。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El error se siguió replicando década tras década hasta 2012.

这一错直到2012年才被改正

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

¿Cuáles son sus peores cualidades como empleado y cómo planea corregirlas?

作为职员来说,您有哪些不好的缺点?同时您又打算如何改正呢?

评价该例句:好评差评指正
NUEVO VEN 1

Escucha otra vez y CORRIGE la información de la nota del camarero.

请再听一遍录音,并改正服务员记录的信息。

评价该例句:好评差评指正

Los corrigió y me los devolvió para que los enviase.

改正后就交给我发出去。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Cuando notes el error que dijiste lo vas a corregir.

当你注意到你犯过的错时,你去改正

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es decir, que las computadoras juegan bien o mal y se adaptan igual que los humanos.

换句话说,计算机就像人类一样,发挥得有对有错,并改正

评价该例句:好评差评指正

He intentado enderezarte de mil maneras, hijo, y dada las circunstancias, esta es la mejor opción.

儿子 我用尽方法来使你改正恶习了, 就目前的情况看 这是最好的选择。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Olvídate de los errores, los corregirás poco a poco y sin darte cuenta si utilizas la repetición.

忘记你的错,如果你利用重复你会慢慢的不经意的改正

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Lo más importante es usar lo que sabes y aprender a ser consciente de tus errores para corregirlos.

最重要的就是学以致用,知道你犯下的错,并且改正

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Yo creo que es de buen gobernante reconocer errores y corregirlos.

——我认为认错改正才是好统治者。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El PP pide que rectifique, que asuma su derrota y se reúna con Feijóo.

人民党要求他改正,接受失败并与费乔会面。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Si detectas un error común, trabaja en él.

如果您发现一个常见错,请改正

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Inglés, vete a hacer correcciones, que es tarde.

英语,去改正吧,已经晚了。

评价该例句:好评差评指正
Ojalá lo hubiera sabido antes

Enfatiza sus esfuerzos para que el otro rectifique.

双方都强调自己的努力, 希望对方能改正

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

De todas maneras, el error ha sido hecho y debemos corregirlo.

无论如何,错已经犯了,我必须改正

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al cabo de muchas súplicas y propósitos de enmienda logró llevarla de regreso a la casa, y abandonó a la concubina.

经过长时间卑躬屈节的央求,奥雷连诺第二答应改正,才妻子请回家里,于是又和情妇分手了。

评价该例句:好评差评指正
Unlimited Spanish podcast with Oscar

¡menos mal que el alcalde rectificó!

还好市长改正了!

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Lo hizo así para darle una lección y para que se corrigiera del vicio de mentir, el vicio más feo que puede tener un niño.

这是为了好好给他一个教训,让他改正撒谎这种极坏的毛病。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


limpiamente, limpiamiento, limpiaoídos, limpiaparabrisas, limpiapeines, limpiaplumas, limpiar, limpiar con manguera, limpiar en seco, limpiauñas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端