有奖纠错
| 划词

Los iraquíes siguen alistándose en gran número como voluntarios para servir a su país en las fuerzas de seguridad iraquíes.

克人继续自告奋地参加克安,为国效劳

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


军团的, 军团士兵, 军务, 军衔, 军饷, 军校, 军校学员, 军械, 军械库, 军心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语童话

Justa y generosa, todos sus vasallos siempre estaban dispuestos a servirle.

她公正又慷慨,她所有的臣民总随时愿意效劳

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Me temo que no le será de utilidad al rey.

想必他没有办法国王效劳了。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Te estoy visualizando en servir y proteger, dame una llamadita.

愿意效劳,记得给打电话。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Buenos días, ¿en qué puedo ayudarlo?

早上好,有什效劳

评价该例句:好评差评指正
西语会说

Buenos días, señor, señora.¿En qué puedo servirles?

早上好,先生,女士。有什可以效劳的吗?

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Buenas vecina. A la orden.¿Qué se le ofrece?

你好邻居。效劳。“有什您做的嘛?”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Lo haré con mucho gusto, José Raquel -dijo el coronel Aureliano Buendía.

" 很高兴效劳,霍·拉凯尔," 奥雷连诺上校说。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Aunque yo le querría amar y servir por lo que pudiese.

很愿意爱上帝,尽可效劳。”

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Si su majestad se dignase exponer su caso -dijo a modo de comentario-, estaría en mejores condiciones para aconsejarle.

“要陛下肯屈尊将案情阐明,”他说,“那就会更好地效劳。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Ni la mía tampoco ––dijo el señor Bennet–– y me alegro de saber que no dependes de sus servicios.

也瞧不起她,”班纳特先生说;“你不指望她来替你效劳,这叫听到高兴。”

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Ella usa una manera que para mí suena muy agradable y amigable ella dice " Siempre a la orden" .

她用了一种在听来非常友好的方式,“随时效劳”。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

El cual determinó de ir a buscar a la pastora Marcela y ofrecerle todo lo que él podía en su servicio.

唐吉诃德想去寻找牧羊姑娘马拉,尽力效劳

评价该例句:好评差评指正
淘金短视频

Bienvenido, mi nombre es Déboda, ¿En qué puedo atenderle?

您好,叫Déboda,有什可以效劳的呢?

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Llevadme do quisiéredes; que yo no tendré otra voluntad que la vuestra, y más si la queréis ocupar en vuestro servicio.

您随意带到任何地方去吧,愿意尊崇您的意志,而且只要您乐意,愿意效劳。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El señor Gardiner le repitió que haría todo lo que pudiera y le recomendó que moderase sus esperanzas y sus temores.

嘉丁纳先生虽然又重新安了她一下心,说他一定会认真尽力地去效劳,可又叫她不要过分乐观,也不要过分忧虑。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No te preocupes, cualquiera de estos muchachos estará encantado de ayudarte. Buena suerte con tus dibujos, ya me contarás el resultado.

“别担心,这里的任何一个男孩都会很乐意效劳。祝你好运,希望你找到帮你画画的人,有了好消息别忘了告诉一声!”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y más quiero tener por amo y por señor al Rey, y servirle en la guerra, que no a un pelón en la Corte.

宁愿入伍国王效劳,也不愿意在京城里伺候穷光蛋。”

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Entonces Sombra, en un último gesto de lealtad, se ofreció a cambio de la piedra quedándose al servicio del Guardián por el resto de sus días...

影子,做出了忠诚的举动,他用自己跟水晶石交换,余生都替守卫效劳

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Mirad si es alguno de quien las mujeres suelen tener uso y experiencia de curarle; que de mi parte os ofrezco una buena voluntad de serviros.

如果女人常得的病,而且又有治这种病的经验,很愿意效劳。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Bien puedes preciarte que en servir al gran don Quijote sirves en cifra a toda la caterva de caballeros que han tratado las armas en el mundo.

你完全可以因伟大的唐吉诃德效劳,从而全世界所有从武的游侠骑士效了劳而感到骄傲!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


军长, 军政府, 军职, 军中远征, 军种, 军装, 军装费, , 均等, 均分,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接