有奖纠错
| 划词

Todos tenemos presentes unos incidentes concretos que se produjeron hace sólo unas semanas.

仅在数周前就发生了一些具体事件,大家记忆犹新。

评价该例句:好评差评指正

Su estado de alerta se mide actualmente en semanas y meses, y no en horas y días.

目前需要数周和数月时间,不是数小时和数将这类武器用于作战。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, organizaron un bloqueo de los puestos fronterizos de Aru y Ariwara en Uganda, que se mantuvo varias semanas.

此举包括将乌干达的阿鲁和Ariwara边防站封锁数周等活

评价该例句:好评差评指正

Redunda en su propio interés apoyar los esfuerzos de la Autoridad Palestina para establecer la calma en las semanas y meses próximos.

支持巴勒斯坦权力机构努力在今后的数周和数月恢复平静,符合以色列自身的利益。

评价该例句:好评差评指正

En Europa sudoriental puede citarse como ejemplar el caso de Bosnia y Herzegovina, que acogió hace algunas semanas a su millonésimo repatriado.

在东南欧,波斯尼亚和黑塞哥维那的情况便是一个典范,数周之前波黑已接收了第100万名回返者。

评价该例句:好评差评指正

Resulta sumamente preocupante que, a sólo unas semanas de las elecciones, siga habiendo un déficit de financiación de alrededor de 31 millones de dólares.

令人深感关切的是,现在离选举只有数周时间,但仍存在3 100万美元左右的资金口。

评价该例句:好评差评指正

Si hemos de lograr progresos en alguna medida, es de importancia crucial que actuemos con valentía y voluntad colectivas respecto de este tema en las próximas semanas.

如果我们要取得任何进展,我们在今后数周中对这一事项采取的集体勇气和意志将至关重要。

评价该例句:好评差评指正

En Kalemie, la presencia de unos 500 excombatientes Mayi-Mayi que habían viajado varias semanas para entrar en el proceso de desarme, desmovilización y reintegración es motivo de preocupación.

在卡莱米,经数周时间长途跋涉而开始解除武装、复员和重返社会进程的大约500个前玛伊玛伊战斗人员,已经成为一个安全关切事项。

评价该例句:好评差评指正

Preservar y consolidar la unidad de nuestra Organización y garantizar una mayor eficacia de su actuación es lo que nuestros pueblos esperan de nosotros en los meses y semanas venideros.

在今后的数周和数月中,我们各国人民将期盼我们维护、乃至巩固联合国组织的统一性,并且加强效力。

评价该例句:好评差评指正

En las próximas semanas, será crucial que reflexionemos sobre las lecciones aprendidas del desastre, especialmente sobre la importancia de mejorar la preparación para los desastres y los mecanismos de alerta temprana.

在今后数周,我们必须考虑从灾难中所得到的教训,特别是加强灾害准备和早期预警机制的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Se han formulado programas completos de transferencia de tecnología, que incluyen varias semanas de capacitación, y se han firmado memorandos de entendimiento pertinentes con más de 20 colaboradores industriales de en los países en desarrollo.

已确定了包括数周培训在内的全面技术转让方案,并与发展中国家的20多个企业伙伴签署了有关的谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正

Elaboramos este proyecto de resolución tras un amplio proceso de consultas que ha durado varios meses y se divulgó varias semanas antes de su presentación para que todos tuvieran tiempo de formarse una opinión.

我们是在数月的最广泛协商过程中拟定的这份决议草案,并且在正式提交前数周曾征求意见,以便给大家时间形成看法。

评价该例句:好评差评指正

Hace poco, decía a unos amigos que, en el trigésimo noveno período de sesiones, atravesamos la misma situación por varias semanas —no días, sino semanas— con relación a la cuestión de la cooperación económica internacional, y al final salimos adelante.

就在最近,我还告诉一些朋友在第三十九届会议上,我们在国际经济合作问题上经历了数周——不是数,而是数周——的同样情况,但最终我们还是过去了。

评价该例句:好评差评指正

En Kivu del Norte, tras semanas de intensas negociaciones entre la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios y otras organizaciones humanitarias, se permitió el acceso del personal de los organismos de socorro para prestar asistencia a los grupos vulnerables en la zona de Lubero.

在北基伍,经过人道协调厅和他人道主义组织连续数周的紧张谈判,救济人员现已获得授权,可以进入卢贝罗地区,对那里的脆弱群体提供援助。

评价该例句:好评差评指正

También podemos esperar que a medida que pasen las próximas semanas el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y la Oficina de Servicios de Supervisión Interna continúen trabajando en coordinación para desarrollar un procedimiento permanente respecto de la manera en que se deben realizar las investigaciones.

随着今后数周的到来,我们还可看到维持和平部和内部监督事务厅(监督厅)将在为如何开展调查确定常设制度方面顺利协调。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, la introducción por parte de los insurgentes de artefactos explosivos improvisados complejos y de gran eficacia, así como el aumento de las hostilidades en Basora y alrededor de esta ciudad significó que la Fuerza Multinacional en la zona suspendió todos los movimientos en tierra durante varias semanas.

例如,叛乱者采用了精密和高度有效的简易爆炸装置,巴士拉市内和周围地区的敌对增加,这迫使该地区的多国部队将所有地面人员流停止数周

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


liberador, liberaitorio, liberal, liberalesco, liberalidad, liberalismo, liberalización, liberalizar, liberalmente, liberar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接