有奖纠错
| 划词

Un testigo informó de que debido al empleo excesivo de la fuerza por las Fuerzas de Defensa de Israel y los colonos, habían muerto 834 palestinos, entre ellos 13 mujeres y 165 niños.

证人报告说,由于以色列国防军和定居者用暴力无度,834巴勒斯坦人,包括13妇女和165被杀害。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


到会, 到家, 到郊外玩去, 到来, 到了结婚年龄的, 到目前为止, 到期, 到期本票, 到期偿还, 到期的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Y así, a lo largo de los años, mantuvieron el desequilibrio sin alteraciones, ella tiranizando y él manso, aguantando y resistiendo.

就这样,们一直过着失衡的生活。她暴虐温顺忍耐、消极反抗。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

Esto enfureció al pueblo francés debido a que ellos vivían en la desgracia mientras que unos pocos privilegiados derrochaban en lujos y extravagancias.

这激怒了法国人民,因为们生活在耻辱中,数特权阶层却挥霍

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Siempre se vio que los ingresos administrados por personas tan manirrotas como ellos dos y tan descuidados por el porvenir, habían de ser insuficientes para mantenerse.

她一向看得很明白,们的收入那口子又挥霍,只顾眼前,不顾今后,这当然不够维持生活。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pasaba mi padre los términos de la liberalidad y rayaba en los de ser pródigo, cosa que no le es de ningún provecho al hombre casado y que tiene hijos que le han de suceder en el nombre y en el ser.

“我的父亲由大手大脚变成了挥霍。这对一个已经结婚、有了后代的人来说,是极为不利的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


盗版, 盗匪, 盗匪活动, 盗汗, 盗劫, 盗卖, 盗墓, 盗骗, 盗窃, 盗窃牲畜的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接